Толкования на 4 Цар. 6:5

Свт. Кесарий Арелатский

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

См. Толкование на 4 Цар. 6:4

Мч. Иустин Философ

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

См. Толкование на 4 Цар. 6:4

Прп. Ефрем Сирин

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

См. Толкование на 4 Цар. 6:4

Прп. Максим Исповедник

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

Что означает топор одного из сынов пророков, который упал в Иордан и который пророк Елисей, бросив кусок дерева, заставил всплыть?

Ириней говорит, что, заставив топор подняться, «пророк явил на деле, что если мы по нерадению утратили крепкое Слово Божие и не находим его, то обретем снова через домостроительство Древа. На то же, что Слово Божие подобно секире, указывает Иоанн Креститель, говоря: Уже и секира при корне древ лежит (Лк. 3:9) – и Иеремия, говоря: Слово Господа … подобно молоту, разбивающему скалу (Иер. 23:29)».

Вопросы и затруднения.

Тертуллиан

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

См. Толкование на 4 Цар. 6:4

Лопухин А.П.

И когда один валил бревно, топор его упал в воду. И закричал он и сказал: ах, господин мой! а он взят был на подержание

См. Толкование на 4 Цар. 6:1