Толкования на Дан. 8:3

Прп. Ефрем Сирин

И видех, и се овен един стоя пред враты, ему же роги. Овном Пророк называет персидского Дария. А двумя рогами у него означает Мидян и Персов, которые были под его владычеством. Един же вышше другаго и вышший восхождаше последи. Сие говорится о Персах, потому что рог их выше рога Мидян; а словами: вышший восхождаше последи, показывается, что Персы сделались господствующим народом после Мидян.

Блж. Иероним Стридонский

Поднял я глаза мои и увидел: вот, один овен стоит у реки; у него два рога, и рога высокие, но один выше другого, и высший поднялся после

И поднял я глаза мои, и увидел.

Хотя видимое в сновидениях бывает видимо в тени и в образах, однако и этого мы не можем видеть (без поднятия глаз).

И вот один овен стоял у озера (или у ворот, что по-еврейски называется ubal), имеющий высокие рога, и один [рог] был выше другого и вырос из-под него (succrescens). Овном называет Дария, дядю Кира, который после отца [своего], Астиага, царствовал в Мидии. Один же рог, высший другого и выросший из-под него, означает самого Кира, царствовавшего после Астиага, деда по матери, вместе с дядею Дарием, которого греки называют Киаксаром (Κυαξάρεν), над мидянами и персами.

Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.

Лопухин А.П.

Поднял я глаза мои и увидел: вот, один овен стоит у реки; у него два рога, и рога высокие, но один выше другого, и высший поднялся после

По объяснению ангела Гавриила, овен с двумя рогами означает «царей мидийского и персидского»(ст. 20), т.е. Мидо-Персидское царство, олицетворяемое в своих царях (ср. 2:38; 8:21-22: большой рог между глазами козла — первый царь греческий, а четыре других рога у того же животного — «четыре царства, имеющие восстать из этого народа.» Животное — образ целого народа).

Состоявшее из двух народностей, но в сущности нераздельное, Мидо-Персидское царство начало свою историю, как именно Мидийское: при Киаксаре персы были в подчинении у мидян. Но при Кире персидском отношения между народностями изменяются: власть переходит к персам (ср. Есф. 1:3), создавшим мировую монархию. Эта историческая последовательность в преобладании более сильных персов над мидянами и обозначается в видении той подробностью, что «высший рог поднялся после.» Что касается представления мидо-персидского царства под образом овна, то оно, соответствуя персидской символике (см. толкование 2-3 ст. 7 гл. и еще у Амония Марцеллина, по словам которого, персидский царь, стоя во главе войска, как его предводитель, носил вместо диадемы голову барана), характеризует мидо-персидскую монархию со стороны ее прочного материального благосостояния, крепости, соединенной с малоподвижностью и неповоротливостью.