Толкования на Еккл. 11:10

Прп. Ефрем Сирин

И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета

Отгони печаль далече от плоти твоей и уныние далече от мыслей твоих - лишь о грехах твоих пребудь всегда в печали. Не переставай трудиться, даже если ты богат, ибо бездельник праздностью своею наживает много грехов.

Гимны и проповеди.

Блж. Августин

И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета

Стало быть, если в сердце кого-либо из вас вплоть до этих святых дней остался самым бесстыдным образом гнев, то отныне, во всяком случае, пусть исчезнет, дабы надежно дошло ваше моление. И да не будет в нем греха и раздражения, и да не замолкнет оно из-за укоров совести, когда дойдет до того места, где говорится: И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим (Мф. 6:12).

Проповеди.

Дидим Слепец

И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета

А ум в Писании постоянно обозначается именем сердца. Итак, здесь говорится следующее: если и нашел на тебя гнев, не своди гнев в сердце, чтобы не стал гнев постоянной чертой нрава. Если внезапно настает страсть на том уровне духовного существа, который к страсти предрасположен, не переноси ее в ум и на разумный уровень: ибо это станет состоянием непреложным и будет уже не страстью или прилогом, но собственно злом. Если бы гнев был устранен от сердца твоего (Еккл. 11:10; LXX), то не совершал бы ты зло членами тела; тот, кто подвластен гневу, часто учиняет побоище и замышляет убийство. Итак, когда устраняется гнев от сердца твоего, удаляются и последствия дурных дел.

Комментарии на Екклесиаста.

Лопухин А.П.

И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета

См. Толкование на Еккл. 11:7