Толкования на Иер. 13:27

Блж. Иероним Стридонский

Видел Я прелюбодейство твое и неистовые похотения твои, твои непотребства и твои мерзости на холмах в поле. Горе тебе, Иерусалим! ты и после сего не очистишься. Доколе же?

На холмах, на поле видел Я мерзости твои. Горе тебе, Иерусалим! Ты не очистишься (или что ты не очистился) вo след Меня. Доколе еще? Не только среди города Иерусалима, но и на всяком холме и во всех областях Я видел идолов твоих; поэтому и говорится ему: горе тебе Иерусалим, что ты не очистился вслед Меня, что хвалясь, что ты следуешь стопам Моим и ложно исповедуя имя Мое, ты однако нисколько не очистился, так как забыл Меня и надеялся на ложь. Поэтому упрекает его и говорит: доколе еще? Смысл такой: доколе буду ожидать тебя? Доколе буду терпеть? доколе ты будешь забывать Меня в конец и пренебрегать Моими заповедями? Любодействует на холмах и на полях и никогда не очищается тот, кто высокомерно поднимая голову, не смиряется под крепкую руку Божию, а полагается на свои преступления и пороки.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П.

Видел Я прелюбодейство твое и неистовые похотения твои, твои непотребства и твои мерзости на холмах в поле. Горе тебе, Иерусалим! ты и после сего не очистишься. Доколе же?

Прелюбодейство, т. е. идолослужение, сопровождавшееся действительными непотребствами.

Особые замечания. При каком царе сказана эта речь — при Иоакиме или при Иехонии? При объяснении 18-го ст. уже сказано, что естественнее всего пророку было упомянуть о царице-матери при обращении к юному Иехонии. Теперь прибавим, что царь Иоаким был человек с очень самостоятельным характером и едва ли бы он стал решать дела по совету матери своей. След., вероятнее всего речь ХIII-й гл. сказана в правление — трехмесячное — царя Иехонии.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 13:15