Толкования на Иер. 22:23

Блж. Иероним Стридонский

Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!

См. Толкование на Иер. 22:20

Лопухин А.П.

Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! как жалок будешь ты, когда постигнут тебя муки, как боли женщины в родах!

Выстроив себе кедровые дворцы, царь и его окружающие считали себя в такой безопасности, как живущие на высоких Ливанских горах. — Живущий — правильнее: живущая. Речь идет опять о дочери Сиона.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 22:20