Толкования на Иер. 25:33

Прав. Иоанн Кронштадтский

И будут пораженные Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли

Как не подумаешь о ничтожестве человеческом, читая следующие слова Иеремии, пророка Божия: не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли.

Дневник. Том I. 1856.

Блж. Иероним Стридонский

И будут пораженные Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли

См. Толкование на Иер. 25:32

Лопухин А.П.

И будут пораженные Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли

См. Толкование на Иер. 25:30