Толкования на Иез. 20:9

Блж. Иероним Стридонский

Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, среди которых находились они и перед глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской

Что Я имел намерение сделать ради правосудия, этого Я не сделал по причине великого милосердия, чтобы не осквернялось имя Мое и чтобы не казалось, что Я не мог исполнить того, что обещал Израилю. Таким образом Я пожалел имя Свое, чтобы не имели повода к хуле те народы, между которыми Я сделался знаемым для них в земле египетской. Доселе пророк описывает, что́ Он обещал им во время пребывания их в земле египетской, и каким образом они немедленно прогневили Его и что́ имел в мысли против них Бог и однако не совершил. То, что далее следует, было сказано по удалении их из Египта.

Толкование на пророка Иезекииля.

Лопухин А.П.

Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, среди которых находились они и перед глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской

“Ради имени Моего”. Честь имени Божия важнее судьбы Израиля, между прочим и потому, что от нее зависела судьба боговедения на земле, а, следовательно, и судьба человечества. Ср. 2 Цар VII:23; Ис XLVIII:9; LXIII:12 и др. - “Чтобы оно не хулилось: Если бы Бог не спас Израиля от египетского угнетения, грозившего ему полной погибелью, то язычники, знавшие об избрании Израиля Иеговой, усмотрели бы в этом бессилие Иеговы. Приписывая спасение Израиля исключительно ревности Божией о славе Своего имени, пророк Иезекииль отнимал у Израиля всякий повод к кичливости чудесным спасением из Египта, к которой всегда склонен был Израиль (Ам IX:7).

Толковая Библия.