Толкование на Ис. 9:10

Свт. Василий Великий

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

См. Толкование на Ис. 9:8

Свт. Иоанн Златоуст

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

«Кирпичи пали, – говорит, – построим из тесаного камня». О, человек! Ты постоянно слушаешь о будущих войнах, об имеющих постигнуть твое государство бедствиях, и однако доселе презираешь эти слова, и заботишься о хороших постройках. О, безумие, неопытность, гордость! Бог угрожает, ты презираешь? И хотя бы Бог не угрожал, тебя должен был бы убедить в этом самый предмет. Если ничто иное, то жизнь иудеев не менее пророков могла убедить их в пророческом значении этих слов. Но, может быть, вы думаете, потому вас и не постигнет наказание, что вы сделаете хорошие постройки? Это – слова крайне неверующих, погрузившихся в неведение Бога: не веруя изречениям пророков, они до того ожесточились, что намеревались строить долговечные здания. И ныне, о, человек, для кого ты созидаешь долговечные здания? В скором времени ты удалишься из этого мира: сегодня или завтра разрешится твое тело, – чьи же будут, сделанные тобою, крепкие здания? О, как велико такое безумие! Но, скажешь, я забочусь о существовании сыновей и родственников. Гораздо лучше домов и зданий были те заповеди, которые дал Ионадав Рехавитянин своим сыновьям: «и домов не стройте» (Иерем.35:7); ты же, напротив, если бы имел возможность, возбуждал бы их к большим бедствиям: к тому теперь ты и стремишься, привязывая таким образом и их к преходящему миру.

«Созиждем себе столб» (в русском переводе этих слов нет): не говорят – детям или потомкам, но «себе». Пророк, говорят, – сумасшедший, и не знает, что говорит. Созидают же они башни не затем, чтобы в них жить, а ради славы и хвастовства. Видишь ли, как они, по своей гордости, оскорбляли Бога? Впрочем, говорит, не ради только этого, но и ради народа еврейского, Я подвергну их наказанию.

Толкование на пророка Исаию.

Свт. Григорий Великий

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

Когда пророк провидел, что народ иудейский отпадет от веры и что начнут говорить в Церкви святые апостолы, через которых многие из язычников сплотятся в вере и твердости жизни, он, действительно, возвестил большое утешение, говоря: Кирпичи пали - построим из тесаного камня. Видя, разумеется, что в святой Церкви восстанут апостолы, мученики и учители, он менее скорбел о падении кирпичей, то есть о гибели иудеев, потому что увидел, что здание Всемогущего Бога, то есть святая Церковь, строится из тесаных камней. Следовательно, строятся четыре стола, потому что вера, жизнь, терпение и милость из жизни святых даны в пример последующим народам, чтобы уже притвор имел столы, то есть чтобы народ владел добродетелями, на которых возжег на алтаре своего сердца жертву молитвы Богу Всемогущему. А то, что верные добрые народы или сделали, или делают святой Церкви, это они восприняли из жизни своих проповедников. Ведь откуда бы этот притвор имел столы, если бы не нашел тесаные камни?

Хотите ли, любезнейшие братья, увидеть каждый из них? Вот пример веры: для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение (Флп. 1:21). Вы хотите узнать жизнь? Для меня мир распят, и я для мира (Гал. 6:14). Вы хотите услышать о терпении? Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся, и трудимся, работая своими руками. Злословят нас, мы благословляем; гонят нас, мы терпим; хулят нас, мы молим (1 Кор. 4:11-13).

Гомилии на пророка Иезекииля.

Свт. Кирилл Александрийский

плинфы падоша, но приидите, изсечем камение и посечем черничие и кедры, и созиждем себе столп

См. Толкование на Ис. 9:8

Прп. Ефрем Сирин

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

См. Толкование на Ис. 9:9

Блж. Иероним Стридонский

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

См. Толкование на Ис. 9:08

Лопухин А.П.

кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами

См. Толкование на Ис. 9:9