Толкование на Ис. 30:12

Свт. Иоанн Златоуст

Ст. 12-13 Посему так говорит Святый Израилев: так как вы отвергаете слово сие, а надеетесь на обман и неправду, и опираетесь на то: то беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене, которой разрушение настанет внезапно, в одно мгновение

Какое слово? Именно, они полагались не на Бога, а на египетскую ложь. «Беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина». Вот, великий грех – испытывать мучение вследствие слова Божия: как падает стена укрепленного города, так и тот, кто мучится. Крепок и недвижим есть Говорящий.

Толкование на пророка Исаию.

Свт. Кирилл Александрийский

Ст. 12-14 Того ради сице глаголетъ Господь Святый Израилевъ: понеже не покористеся словесем сим и надеястеся на лжу, и яко пороптасте и уповающе бысте на слово сие, сего ради будет вам грех сей, аки стена падающая внезапу града тверда пленена, егоже абие настоит падение: и падение его будет яко сокрушение сосуда глиняна, от глины дробны, яко не можно обрести в них чрепа, имже огнь возмеши и в оньже влиеши воды мало

Старается показать, что нежелание их повиноваться вразумлениям святых пророков непременно кончится страшным бедствием для них, что на ложь возлагают они упование и безрассудно пытаются осуществить то, что им приходит на ум. Поелику вы пренебрегли словами пророков, называя оные заблуждением и нечестиво говоря: отъимите от нас слово Господа; то грех сей надет на вас как стена плененного города, и это будет внезапу, то есть, в скором времени; города, говорю, сокрушенного так, как разбивается глиняный сосуд на столь мелкие части, что каждый осколок становится никуда не годным, никто не может ни огня на нем принести, ни исчерпать им небольшой запас воды. Непокорных, внушает он сими словами, посетят такие наказания и постигнут такие бедствия, что доведут их до крайне жалкого состояния, и совсем не найдется между ними никого, кто бы избежал этого несчастного жребия.

Толкование на пророка Исаию.

Блж. Иероним Стридонский

Ст. 12-14 Посему так говорит Господь Святый Израилев: так как вы отвергли слово это и надеетесь на неправду и волнение и опирались на это; то беззаконие это будет для вас как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене: ибо внезапно, когда не будут ожидать, настанет разрушение ее. И разрушится, как сокрушается глиняный сосуд при весьма сильном разбивании: и в обломках его не найдется черепка, чтобы взять им огня с очага или зачерпнуть немного воды из водоема

Так как выше, говорит, вы сказали: да удалится от лица нашего Святый Израилевold:is:30:12|(Ис. 30:11) или как перевели Семьдесят: отнимите от нас слово Израилево; то так говорит Господь Святый Израилев и является вопреки их желанию, чтобы они познали Его, как наказывающего, которого презрели, когда Он увещевал их. Вы полагались на неправду и лож египтян и опирались на волнение их или на пререкание и гордость, как перевели Симмах и Феодотион; поэтому будет вменено вам это беззаконие или грех, так что вы будете подобны внезапно падающей стене весьма сильного и завоеванного города, разрушение которого настанет внезапно, ибо так перевели LXX. По еврейскому же смысл такой: как трудно может быть исправлена трещина в весьма высокой стене, сопровождавшаяся большим разрушением, и получить прежнюю красоту; так настанет для вас неожиданное разорение. И, пользуясь другим подобием: как глиняный сосуд, если он разбивается с весьма большою силою, так раздробляется на куски, что от обломков едва остается небольшой черепок, чтобы взять огня или почерпнуть немного воды из углубления и водоема: так когда вы отправитесь в Египет, при преследовании вас Навуходоносором, то погибнете и будете истреблены.

Также еретики и всякое учение, противное истине, надеяться на неправду и ложь и ропщут, по Семидесяти, против Творца своего. Поэтому будет разрушен город нечестия их, построенный Каином, и настанет для него внезапная погибель, когда он будет взят мужами церковными и так будет разрушен и разорен, что в нем не останется ничего, чем можно было бы опять зажечь погасший огонь и подать хотя немного грязной воды жаждущим народам.

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга девятая.

Лопухин А.П.

Ст. 12-14 Посему так говорит Святый Израилев: так как вы отвергаете слово сие, а надеетесь на обман и неправду, и опираетесь на то: то беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене, которой разрушение настанет внезапно, в одно мгновение. И Он разрушит ее, как сокрушают глиняный сосуд, разбивая его без пощады, так что в обломках его не найдется и черепка, чтобы взять огня с очага или зачерпнуть воды из водоема

Надеетесь на обман - точнее: на подавление (schek). Здесь - намек на насильственные действия иудейских политиков против народа, который, вероятно, не хотел заключать союз с Египтом.

Беззаконие… как трещина. Отпадение иудеев от Господа так же опасно для их государства, как опасна для каменного дома трещина, постепенно увеличивающаяся.

Стена, которую хочет Всевышний разрушить, - это государство Иудейское, от которого ничего не останется.

Толковая Библия.