Толкования на Исх. 2:8

Свт. Кирилл Александрийский

Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца

См. Толкование на Исх. 2:1

Свт. Григорий Нисский

Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца

См. Толкование на Исх. 2:7

Прп. Ефрем Сирин

Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца

См. Толкование на Исх. 2:4

Еп. Виссарион (Нечаев)

II Паримия, на вечерне во вторник Страстной Седмицы (Исх. 2:5–10). В сей паримии повествуется о сохранении жизни младенца Моисея и его воспитании.

Ст. 8-9 И рече ей дщерь фараонова: иди. Шедши же отроковица, призва матерь отрочате. Рече же к ней дщерь фараонова: соблюди ми отроча сие, и воздой ми е: аз же дам ти мзду. Взя же отроча жена и дояше е

Будущий избавитель своего народа, возвращенный родной матери для млекопитания, должен был с молоком матери всосать чувство любви к своему народу и вместе к Тому, Кто предизбрал его для предстоявшего ему великого служения. Млекопитание продолжалось у Евреев до трех лет (2 Мак. 7:27). Положенные в этот краткий промежуток времени в душе Моисея семена духовного развития не могли быть заглушены последующею придворною жизнью, ибо над укоренением их бдел особенный о нем промысл Божий. – Мать Моисея, сделавшись кормилицею своего сына и оберегательницею его, теперь уже не опасалась за жизнь его, ибо вероятно, получила от царевны твердые ручательства за неприкосновенность его.

Толкование на паремии из книги Исход.

Лопухин А.П.

Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца

См. Толкование на Исх. 2:7