Толкования на Мих. 7:11

Прп. Ефрем Сирин

День возсоздания стен твоих. Царства сии суть как бы стены твои, Иерусалим. День, в который подъят будешь на рамена народов. Сие согласно с тем, что Исаия пророчествовал о Церкви, и о славе, какую воздавать будут сынам ее, говоря: будете ссать славу языков, взяты будете на рамена и питаемы на коленах (Ис. 66:11.12). Ибо слова сии должно разуметь о Церкви и о тех благах, какие излиты на нее и на чад ее; потому что чада ее сосут славу и любовь всех народов, их народы носят на раменах своих и держат в объятиях своих.

Блж. Иероним Стридонский

В день сооружения стен твоих, в этот день отдалится определение

См. Толкование на Мих. 7:8

Лопухин А.П.

В день сооружения стен твоих, в этот день отдалится определение

Слава Израиля пред языческими народами

Ст. 11-й неодинаково передается в евр. и греч. тексте и труден, как для перевода, так и для истолкования. Русский перевод не дает ясной мысли. По обычному мнению, пророк говорит о будущем восстановлении стен Иерусалима, или если gader (рус. стена) понимать в смысле ограды виноградника, о будущем восстановлении теократии, сравниваемой с виноградником. Пророк выражает свою мысль в форме восклицания: «день сооружения стен» (ограды)! Слово jom в нашем переводе понято как винит. времени на вопрос когда («в день сооружения»), но обыкновенно оно принимается за именительный падеж. - В этот день от hahu, отдалится (irhak) определение (chok): мысль рус. т. неясна. Слово chok, означая нечто установленное, определенное (Исх V:14; Лев Х:13; Притч XXX:8) имеет, в частности, значение «предела» (Притч VIII:29) и именно «предел определенный» (Иов XIV:5; XXVI:10; XXXVIII:10; Ис V:14). В этом смысле, по-видимому, можно понимать слово chok и в рассматриваемом стихе: отдалится предел, т. е. предел теократии, ограничение ее одним народом еврейским. Таким обр., пророк не только предвидит восстановление теократии, но и расширение пределов ее, включение в нее и других, кроме Израиля, народов. LXX поняли слова пророка в противоположном смысле, - как пояснение ст. 10-го, как пророчество о разрушении враждебного города и истреблении враждебного Израилю народа. Отсюда в слав. т. читается: «день глаждения плинфа (т. е. истребления кирпичей): изглаждение твое день оный, и сотрет законы твоя день оный». Блаж. Феодорит поясняет эти слова так: «ты для всех будешь доступна и всеми удобоуловима, все живущие окрест станут разорять и пожирать тебя. Тогда и противозаконные законы твои примут конец». Другие комментаторы, впрочем, понимают текст LXX-ти о Иерусалиме (Иер. Антоний, Юнгеров).