Толкования на Пс. 11:3

Свт. Афанасий Великий

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

Устне льстивыя в сердце, — потому что, называя Его учителем и благим, иное совещавали о Нем. Потребит Господь вся устны льстивыя, язык велеречивый. Ибо не велеречив ли язык, осмелившийся сказать Спасителю: коею областию сия твориши? И кто Ти область сию даде (Мк. 11,28)?

Толкование на псалмы.

Свт. Иоанн Златоуст

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

Другой перевод­чик (Симмах) говорит: «в сердце ином и ином говорили». Пророк говорит о двух родах зла: о том, что они говорили суетное, и о том, что говорили ближнему; а под сует­ным разумеет или ложное, или излишнее и бесполезное. Тоже выражает и Павел, когда говорит: «не говорите лжи друг другу» (Кол.3:9). И особенно тяжело то, что все развратились. Он не сказал: такой-то и такой-то, но: «каждый». Зло не было только снаружи, но и внутри, в сердце: «от сердца, и от сердца», или, как дру­гой переводчик говорит: «в сердце ином и ином», внушая, что в сердце их – великая двуличность. Это хуже всяких врагов. Есть враги явные и открытые, которых легко можно остеречься, и есть враги, снаружи представляющие одно, а сами в себе со­держащие другое, которых трудно уловить тем, на кого они нападают, и которые гораздо опаснее людей, носящих скрытно при себе мечи.

Беседы на псалмы. На псалом 11.

Блж. Феодорит Кирский

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

«Суетная глагола кийждо ко искреннему своему». Лицемерно показывают дружбу, а делают, что свойственно врагам.

«Устне льстивыя в сердце: и в сердце глаголаша злая». С хитростию ведут беседу друг с другом, и один, приводя в движение уста, сердцу ближняго передает ложь, а подобно и другий также воздает ему подобным. За сим Пророк наконец угрожает им наказанием.

Евфимий Зигабен

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему

Каждый говорил пустое, то есть обман и ложь. Или тогдашние люди не только обманывали и подвергали осмеянию чужих, но и своих друзей; так как ближним Давид называет здесь находящегося близ другого не по месту, но по свойству природы и произволения.

Великий Афанасий говорит: сиe слово явно изобличает неверие иудеев, почему и Моисей порицал их так: сыны неверные (Втор. 32,20). И Кирилл: — у еллинов все ложь и мудрость и слава и жизнь, а истинного т.е. необходимого и полезного у них никто не найдет нисколько. Они обоготворили и тварь, оставив Бога по естеству. Итак, истины у них уменьшились. Василий великий:— как из красок и других вещей одни истинны, а другие ложны, и как есть порфира истинная и порфира ложная, так и в добродетелях, и истина есть действительно сущее. Итак поелику все это извращено и истреблено, не потеряв бытия, но быв прогнано от людей, то посему не сказал: уменьшились истины, но с прибавлением от сынов человеческих. И Дидим говорит: сказал истины, а не истина, с одной стороны по причине неверности в договорах, с другой — в учении, наполненном неблагомыслием.

Устне льстивыя в сердце, и в сердце глаголаша злая

Устами коварными Давид называет коварного человека,— частию целое. Потому что коварный с двойным сердцем и двойною мыслью говорит злое и вредное. Внутри себя скрывает мысль одну, а вне себя показывает другую .

Другой перевел: в сердце одном и другом. И народный греч. поэт Гомер сказал в одном месте: тот мне враг, наравне с врагами ада, который одно скрывает в уме, а другое говорит.

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая.

То есть, люди не глаголют с ближними своими, как разве с намерением обольстить и обмануть. И не диво: понеже имеют устне льстивыя в сердце, сиречь, глаголют не от чистаго и простаго, но от лукаваго сердца, и в сердце глаголют злая, сиречь, иное языком провещавают, а иное на сердце имеют, и тако простодушных прельщают.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.

Еп. Ириней (Орда)

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

См. Толкование на Пс. 11:2

Лопухин А.П.

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердцы, и в сердцы глаголаша злая

Как преследуемый царем, Давид нигде не мог встретить искреннего к себе сочувствия и открытой помощи. Последняя неминуемо навлекла бы гнев на такого человека со стороны царя. Давид не мог ни на кого положиться из опасения быть выданным, в отношениях к себе он видел только притворство и ложь.

Прот. Григорий Разумовский

Суетная глагола кийждо ко искреннему своему: устне льстивыя в сердце, и в сердце глаголаша злая

Нет искренности и правды во взаимных отношениях людей: каждый говорит с ближними своими притворно и лживо, с намерением обольстить и обмануть; у каждого лесть на языке, а в сердце зло. На языке и в словах – доброжелательство; а в сердце скрытое зло.

Объяснение священной книги псалмов.