Толкования на Пс. 21:9

Блж. Феодорит Кирский

упова на Господа, да избавит его, да спасет его, яко хощет его

См. Толкование на Пс. 21:8

Евфимий Зигабен

Упова на Господа да избавит его, да спасет его, яко хощет его (потому что благоволит к нему)

См. Толкование на Пс. 21:8

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

упова на Господа, да избавит его, да спасет его, яко хощет его.

Сими словами объясняет вышереченныя слова. Там сказал, какое терпел поношение от людей даже самаго низкаго и презреннейшаго состояния; а здесь показывает, какому именно поношению подвержен был от тех же людей, говоря, что многие, не удовлетворяся поносными словами, изъявили дерзость и ругательство внешними знаками, то уста разширяя, то главою покивая, каковые знаки приличны одним только ругателям. Но следующее обстоятельство еще и сего несравненно горше, когда сии же безчестные люди попрекали ему, аки бы Бог, Котораго он всегда за отца своего признавал, отвратился от него. Ибо мы ведаем, что Давид, коль ни беззаконно осуждаем был от мира, всегда к Богу прибегал, и яко имеющий добрую совесть, в Нем едином защитника искал. Ныне, когда все поносят его, и безстыдно говорят, где есть Бог твой, и где та помощь, на которую надеялся ты, и которою всегда всуе хвалился? то коль горестно было сие искушение, может всяк разсудить по собственному чувству. Ибо нет у диавола другаго смертоноснейшаго средства ко уязвлению душ, как то, когда он обращая обетования Божия в смех, тщится исторгнуть из сердец наших веру.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.

Лопухин А.П.

упова на Господа, да избавит его, да спасет его, яко хощет его

См. Толкование на Пс. 21:7

Прот. Григорий Разумовский

упова на Господа, да избавит его, да спасет его, яко хощет его

См. Толкование на Пс. 21:8