Толкования на Пс. 21:14

Блж. Феодорит Кирский

отверзоша на мя уста своя, яко лев восхищаяй и рыкаяй

См. Толкование на Пс. 21:12

Евфимий Зигабен

Отверзоша на мя уста своя, яко лев восхищаяй и рыкаяй

Иудеи, говорит, разинули на меня пасть и говорили Пилату: возьми, возьми, распни Его (Ин. 19:15).

По другому: Говорят, что лев, когда возбуждает его на ловлю голод, рыкает сильным и невыносимым голосом. Сим рыканием он предварительно устрашает свою добычу, потом, схватив ее, терзает. Так и Евреи почти рыкали против Христа (у Никиты).

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

отверзоша на мя уста своя, яко лев восхищаяй и рыкаяй.

Здесь жалуется на зверскую лютость врагов своих, и, во-первых, сравнивает их с тельцами, во-вторых, со львами, в-третьих, со псами. Известно, коль свирепы бывают тельцы, когда разсердятся. Лев також есть зверь, весьма опасный человеческому роду: но и псы, коль злы и склонны ко вреду, когда разсердившись нападают на человека, всем известно. Сущность слов состоит в том, что враги Давидовы толь были кровожаждущи и безчеловечны, что казались были более подобны зверям, нежели человекам.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.

Лопухин А.П.

отверзоша на мя уста своя, яко лев восхищаяй и рыкаяй

См. Толкование на Пс. 21:12

Прот. Григорий Разумовский

отверзоша на мя уста своя, яко лев восхищаяй и рыкаяй

См. Толкование на Пс. 21:13