Толкования на Пс. 51:5

Свт. Афанасий Великий

Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду

Возлюбил ecи злобу паче благостыни. Ибо поступил несправедливо, солгав на священника и на всех прочих бывших с ним, сказав о нем, чего не было сделано, потому что в словах: будто бы Авимелех вопрошал Бога о Давиде, была ложь, а не правда.

Толкование на псалмы.

Свт. Феофан Затворник

Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду

Сей стих объясняет первое полустишие предыдущего стиха, то есть неправду умысли язык твой,— и указывает в сердце Дойка недоброжелательное настроение, заставившее его сплести ложь. Возлюбил еси, то есть совершенно, или такой у тебя нрав, что всякий раз, как представится случай, ты замышляешь ближнему зло, а не добро. Злобу паче благостыни. Зложелательство паче доброжелательства, зло, а не доброжелательство. В сердце человека каждого всегда есть смесь добра и зла; и иногда одно пересиливает, иногда другое, однако ж человек всегда по своей воле избирает то или другое. Почему подлежит осуждению, если делает зло, а не добро. Неправду, неже глаголати правду. Уму — истина, сердцу — добро. Где сердце, там и ум. Злое сердце не дает уму видеть и содержать истину и давать ей вес. Со злом не водворится истина. Потому злое сердце заставляет ум сплетать ложь.

Толкование на некоторые псалмы.

Блж. Феодорит Кирский

Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду

Вместо лучшаго, говорит Пророк, избрал ты худшее, речам истинным предпочел лживыя; паче правды возлюбил неправду.

Евфимий Зигабен

Возлюбил ecи злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду

Всегда, говорит, клеветник Доик ты любил зло более, нежели добро, и—более говорить неправду, нежели чтоб говорить правду.

Кирилл и Феодорит говорят: Доик говорил неправду, когда лгал на священника, говорил против него то, что не было им сделано. Ибо сказать, что (Авимелех) спрашивал о Давиде Бога, была ложь, а не истина. Напротив, он мог бы сказать правду, если бы уверил Саула, что священник не знал причины отшествия от него Давида, а принял его как друга царства и угостил его как посланного по делу царской службы. Слова Исихия: Зло есть диавол, как желающий всем всякого зла; а одно добро—Христос. Ибо благость принадлежит Богу по самому естеству Его. Итак, оставив своего Христа, Иуда возлюбил сатану: сверх того избрал неправду более, нежели чтоб говорить правду; тогда как он имел право, усвоив себе истинную правду проповедовать с прочими апостолами Евангелие, он сам ввергнул себя в неправду предательства. Тому же подвергается и тот, кто, находя удовольствие в порицаний и злословии ближнего, с величайшим удовольствием говорит неправду, то есть, ложь и умалчивает о правде, то есть, добродетели ближнего (в изд. Своде).

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду неже глаголати правду

Здесь объясняет, из какого корени произошел клеветнический донос оный и говорит, что он не от неведения произошел, ниже от некоего случая, но от злыя воли того, который возлюбил более зло творить, нежели добро, и ложь паче, нежели истину. Ежели скажет кто, что Доик не солгал, когда сказал: прииде Давид в дом Авимелехов; на сие ответствуем, что ложь скрывалась не в словах, но в намерении: ибо Доик хотел чрез сие означить, что Авимелех был сообщник Давидов, в каком разуме слова его были приняты и от царя Саула.

Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.

Еп. Ириней (Орда)

Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду неже глаголати правду

Благостыня – доброе расположение, в котором, вместо того, чтобы заподозрить, стараются оправдать, защитить право, – здесь правое дело Давида.

Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Прот. Григорий Разумовский

Ст. 5–6 Возлюбил еси злобу паче благостыни, неправду, неже глаголати правду; возлюбил еси вся глаголы потопныя, язык льстив

Этими словами Давид выясняет, что клеветнический донос Доика произошел не по какому-либо недоразумению или вследствие временного неудовольствия, нет, он был последствием всегдашней злобы, злонаправленной воли человека, который, всегда совершая злые дела, возлюбил злобу паче благостыни, привык делать больше зло, нежели добро, говорить больше ложь, нежели истину. Доик, по-видимому, не солгал, сказав, что Давид приходил в дом Авимелехов, но ложь его состояла не в словах, а в намерении, с каким они были сказаны. Саул в речи своей, обращенной к слугам его, вызывал в них сочувствие к своим действиям и, напротив, враждебные чувства по отношению к Давиду. Как бы отвечая на эту речь царя, Доик заявляет ему, что первосвященник Авимелех в Номве принял к себе в дом врага царства, Давида, и со всем родом своим сделался его сообщником; в этом смысле и принят был Саулом от Доика лживый донос его. Доик говорил неправду, когда лгал на первосвященника, будто он вопрошал Бога о Давиде: это была ложь, а не истина. Глаголы потопныя – то же, что слова губительные. Язык льстив тот, которым говорил Доик пред высшими и особенно пред царем, желая понравиться или выслужиться, добиться особой чести и особых выгод от царя посредством лицемерной речи, или льстивого языка. «Глаголами потопными и языком льстивым называются, – говорит блж. Феодорит, – такой язык, который ложью может погубить совершенно. А образ речи взят с тех, которые погружают в воду и погружаемых ими принуждают оставаться в глубине вод. Так поступил и Доик» [6, с. 245].

Объяснение священной книги псалмов.