Толкования на Пс. 77:25

Свт. Афанасий Великий

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:24

Свт. Иоанн Златоуст

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:24

Свт. Григорий Палама

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

Золотые изображения Ангелов окружали кивот, осеняя его; истинный же Сей Кивот не изображения Ангелов, но самые Ангелы окружали; и что еще – более, не осеняя Ее, но служа и содействуя доставлению того, что Ей служило пищей. Что же эта была за пища, об этом мы даже и сказать не можем, когда, вот, и манна, являющаяся предметом многих толкований, и пища, которая доставлялась Илие, оказались понятием чуда. И доказательство сему – на лицо: так, манну, составленную по велению Божиему, принес воздух, в виде снега (рассыпая ее) сверху; и, вот, вспоминая это, божественный Псалмопевец назвал ее «хлебом ангельским», говоря: «Хлеб ангельский яде человек», предвидя в ней прообраз той поистине небесной пищи, которую Святая Дева имела во время Своего пребывания во Святая Святых. Итак, допускаю, что воздух, принося, каждый день доставлял манну Израильтянам, а оную пишу Ангел ежедневно доставлял Деве, как, конечно, совершенную и таинственнейшую и свойственную и сродную ему самому, и по своей природе настолько лучшую манны, насколько Ангел лучше – воздуха; Илие же пищу доставлял ворон, животное детоненавистническое, символ, как говорят, бессердечности к своим близким.

Омилия 55. На Введение во Святая Святых Пречистыя Владычицы нашея Богородицы.

Блж. Феодорит Кирский

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:23

Евфимий Зигабен

Хлеб ангельский яде человек, брашно посла им до сытости

Называет манну ангельским хлебом не потому, чтобы ангелы питались ею, но потому что ангелы служили при ниспослании ее. И Христос обвиняет тех, которые этот хлеб действительно считают небесным хлебом: «аминь, аминь говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес» (Иоан. 6,32), т. е. действительно сходящий с неба. А что манна не была пищею ангелов, Христос также утверждает, говоря: «отцы ваши ели манну в пустыне и умерли. Хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет» (Иоан. 6,49-50). Евшие манну, говорит, после умирали, значит она не была в действительности ни хлебом небесным, ни пищею ангельскою. И затем Он снова говорит: «Я хлеб живый» и проч.

Архиеп. Ириней (Клементьевский)

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:23

Еп. Ириней (Орда)

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

Хлеб небесный – хлеб, сшедший с неба, т.е. сверху из облаков, где человек мыслит особенным образом присутствующим Бога и слуг его, ангелов, где он ищет неба. Если Спаситель (Ин. 6:32) говорит, что манна не была хлебом небесным, то это не противоречит нашему месту; Спаситель под небом разумеет не только воздух, высшие области земного мира, но существенную сферу бытия Божия; там небо в теснейшем смысле слова. Евхаристическая пища, которую Христос называет ο άρτοσ ουρανου, есть личный Богочеловек, Сын Божий, сошедший с неба в тесном смысле, а не из облаков, которые называются не собственно небом. Хлеб ангельский в евр. хлеб сильных, т.е. ангелов (Пс. 102:20; Прем. 16:20), сильных воинов Божиих.

Руководственное пособие к пониманию Псалтири.

Лопухин А.П.

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:24

Прот. Григорий Разумовский

Хлеб ангельский яде человек: брашно посла им до сытости

См. Толкование на Пс. 77:23