Толкования на Зах. 11:10

Свт. Кирилл Александрийский

Ст. 10-11 И прииму жезл Мой добрый, и отвергу его, яже разорити завет Мой, егоже завещах ко всем людем земли. И разорится в день оный, и уразумеют Хананеи овцы хранимыя Мне, зане слово Господне есть

Жезлом добрым называет воспитание чрез евангельское тайноводство, отличающееся красотой, разумеется духовной. А говоря, что отвергнет и разорит его, указывает, конечно, не на то, что отбросит и рассеет, разрушив его или уничтожив как бесполезный, – отнюдь нет. Напротив, я скажу, как следует понимать это. Пастыри, когда замечают какую-нибудь из овец отбившеюся от стада и далеко ушедшею от прочих, то всячески бросая в них жезл, тотчас пригоняют их пастись вместе с прочими. Итак, взяв образ от обычаев пастушеских, пророческое слово говорит, что отвержен будет жезл, – очевидно для язычников, ибо они были «сущими далече» (Еф.2:13), однако стали близкими чрез веру. Отвержен будет, говорит, жезл так, что по всей земле «разорится», то есть, как думаю, распространится и рассеется повсюду слово о Христе, или проповедь евангельская. Разорится (рассеется), говорит, «в день оный», то есть в то именно время, когда оживет поправший державу смерти Христос и скажет апостолам: «шедше научите вся языки, крестяще их во имя Отца и Сына и Святаго Духа» (Мф.28:19). Тогда-то слово Спасителя нашего и прошло по всей поднебесной, и неложно можно сказать о святых апостолах: «во всю землю изыде вещание их, и в концы вселенныя глаголы их» (Пс.18:5). А что не бесполезно для язычников отвержение и рассеяние по земле, или распространение и в их странах жезла доброго, или завета, который завещан не для одного уже Израиля, но для всех народов, – это мы и без особенного труда можем усмотреть, вникая в слово пророчества. «Разумеют, говорит, Хананеи (овцы) хранимыя (Мне), зане слово Господне есть». Хананеями называет язычников. Они же разумеются под овцами, хранимыми Христу, так как они соблюдены Ему и так как Сам Он есть «чаяние языков» (Быт.49:10). После того, как и в их странах распространился для всех данный завет, они уверовали, что «слово Господне есть»; ибо мы, призванные из язычников чрез веру, знаем, что в божественных и евангельских словах с нами беседует Сам Господь и рожденное от Бога по естеству и Единородное Слово Божие. Посему-то мы и поклоняемся Ему и Ему служим, оставив то древнее и бесславное заблуждение и отучившись от многобожия. И это было воспето к Нему устами Давида: «елика сотворил еси, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи» (Пс.85:9), «о имени Иисусове всяко колено поклонится, небесных, и земных, и преисподних: и всяк язык исповесть, яко Господь Иисус Христос в славу Бога Отца» (Флп.2:10–11).

Толкование на пророка Захарию.

Прп. Ефрем Сирин

И взял я жезл Мой добрый, и сокрушил его. Жезл добрый означает кроткое правление князей и весьма выгодные для евреев договоры, заключенные в их правление. Еже разорити завет Мой, егоже завещах ко всем людем, т.е. завет о возвеличении царства их пред всеми царствами, заключенный Богом чрез Моисея, когда сказал: быти тебе вышше всех язык земли (Втор. 26:19), и исполненный во дни Соломона, который, по написанному, возвеличился паче всех царей земных (3Цар. 10:23).

Блж. Иероним Стридонский

Ст. 10–11 И взял Я розгу Мою, называвшуюся благопристойность, и обрезал ее, чтобы сделать недействительным союз Мой, заключенный со всеми народами, и он сделан недействительным в день тот и таким образом бедные из стада, которые бодрствуют предо Мною, познали, что это есть слово Господне

После призвания Израиля и взятия другой розги, называемой землемерный канат, взял Господь розгу первую, – [т. е.] все народы земли, – розгу, которая называлась прекрасная, и отрезал их от служения Себе, так как они почитали идолов и все вместе уклонились и сделались непотребными (Пс. 13:3). И показывая яснее, что такое эта розга, Он прибавил: Чтобы сделать недействительным союз Мой, который Я заключил со всеми народами. Действительно, как только Израиль был принят, множество язычников было отвергнуто, и как только родилась дочь начальника синагоги, – о которой потом говорится в Евангелии, что будучи двенадцати лет заболела и умерла, – кровоточивая (αἱμοῤῥοοῦσα) начала истекать кровью и страдать непрерывной болезнью (Мк. 5:25–42; Мф. 9:18–25). И обращен, – говорит, – в ничто союз Мой, в который Я вступил со всеми народами. И бедные из стада, т. е. народ Израильский, сохранивший повеления Мои, поняли, что это – слово Господне, т. е. что, по воле Господа отвергаются народы, отвергающие Его, и принимается в лице Авраама верующий Израиль. Вместо переведенного нами: И бедные из стада таким образом познали, Семьдесят перевели: И познают Хананеи, – овцы, соблюдаемые Мне, как и некоторые другие перевели: Познает народ Иудейский, которому сказано: Семя Ханаана, а не Иуды (Дан. 13:56), соблюдаемое для Моих великих священнодействий; с другой стороны, так как слово Хананеи значит: готовые к уничижению, то это значит, что познают Господа те, которые некогда были приготовлены [Богом] к уничижению и оставлены Им. А почему Семьдесят вместо переведенного нами: Таким образом бедные из стада перевели Хананеи, причина вполне понятна: у Евреев chen (כן) значит таким образом, и anie (עניי) – бедные; Семьдесят, связывая два слова в одно, вместо таким образом бедные (chen anie – כן עניי) прочитали имя Ханаанского племени.

Толкование на пророка Захарию.

Лопухин А.П.

И возьму жезл Мой - благоволения и переломлю его, чтобы уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами

В знак этого Он ломает жезл, именуемый «благоволением» или «благодатью», и завет, заключенный Им со всеми народами, разрушается в тот же день (ст. 11). Этот завет был благодетелен для охраняемого Пастырем стада, потому что в значительной мере парализовал то зло, которое могли бы языческие народы причинить народу избранному (Keil 622).