Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Предыдущая версия справа и слева Предыдущая версия Следующая версия | Предыдущая версия | ||
new:mf:08:01 [2016/11/15 08:51] julia_y |
new:mf:08:01 [2021/12/25 14:47] orel33 |
||
---|---|---|---|
Строка 5: | Строка 5: | ||
=====Свт. Иоанн Златоуст===== | =====Свт. Иоанн Златоуст===== | ||
- | Ст. 1-3 **Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа. И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если хочешь, можешь меня очистить. Иисус, простерши руку, коснулся его и сказал: хочу, очистись. И он тотчас очистился от проказы** | + | **Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа** |
- | + | ||
- | Велико благоразумие и вера пришедшего! | + | |
- | + | ||
- | Он не прервал учения, не старался протесниться сквозь собрание, но дожидался удобного времени, и подходит уже тогда, когда Христос сошел с горы. И не просто, но с великою горячностью и, как говорит другой евангелист, //падая пред Ним на колени// [[new:mk:01:40|(Мк. 1:40)]], просит Его, просит с искреннею верою и с надлежащими о Нем мыслями. В самом деле, прокаженный не сказал: если попросишь Бога; или: если помолишься Ему; но: «**если хочешь, можешь меня очистить**». Не сказал также: Господи, очисти; но все препоручает Ему, Его воле предоставляет исцеление, и свидетельствует о Его высочайшей власти. А что, если мнение прокаженного, скажут, было погрешительно? В таком случае Христу надлежало бы его опровергнуть, изобличить и исправить. Но сделал ли Он это? | + | |
- | + | ||
- | Нет, но напротив, все слова прокаженного Он подкрепляет и утверждает; потому-то и не сказал: очистися, но – **хочу, очистись**, – так что это понятие о могуществе Христовом становится уже не мнением прокаженного, но мыслию самого Христа. Апостолы не так говорили; как же? Когда весь народ изумлялся, они говорили: //Что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит//[[new:act:03:12| (Деян. 3:12)]]? | + | |
- | + | ||
- | Господь же, хотя часто с скромностью говорил, и притом много такого, что ниже Его славы, но здесь, чтобы утвердить мысль о Своем могуществе, Он говорит пред слушателями, изумляющимися Его власти: **хочу, очистись**! Хотя и прежде творил многие и великие чудеса, но, как известно, таким образом никогда не говорил. | + | |
- | + | ||
- | Но здесь, чтобы подтвердить мнение о Своей власти как прокаженного, так и всего народа, Он прибавил: **хочу**, – и Своего слова не оставил без исполнения, а подтвердил его и последовавшим тотчас же делом. Если бы Он несправедливо сказал и произнес богохуление, то делу надлежало бы разрушиться. Но теперь природа, получив повеление, повинуется, и повинуется с надлежащею и даже с большею скоростью, нежели как говорит евангелист. | + | |
- | + | ||
- | Слово: «тотчас» не выражает той скорости, с какою совершилось дело. Далее, Спаситель не просто сказал: **хочу, очистись**, но и **простерши руку, коснулся его**, – что особенно достойно исследования. Для чего Спаситель, очищая его хотением и словом, еще прикоснулся рукою? Мне кажется, не для чего другого, как для того, чтобы и тем показать, что Он не подлежит закону, но выше его; и что для чистого нет ничего нечистого. | + | |
- | + | ||
- | Так Елисей даже не посмотрел на Неемана, – и даже тогда, когда узнал, что он, не вышедши к Нееману и не прикоснувшись к нему, тем самым привел его в соблазн, и тогда, строго соблюдая закон, сам остался дома, а его послал измыться в Иордане. Но Владыка, в доказательство, что Он исцеляет не как раб, а как Господь, – прикасается. Рука через прикосновение к проказе не сделалась нечистою; между тем, тело прокаженное от святой руки стало чисто. Христос пришел уврачевать не только тела, но и души возвести к истинной мудрости. | + | |
- | + | ||
- | Как, вводя высокий закон о безразличии пищи, не возбранял уже есть неумытыми руками, так и здесь научает, между прочим, что должно заботиться о душе и, оставив внешние очищения, надлежит ее очистить и страшиться проказы только душевной, которая есть грех. Телесная проказа нимало не препятствует добродетели. Он сам первый прикасается к прокаженному, и никто не обвиняет Его. | + | |
- | + | ||
- | Суд был беспристрастный, и зрители не были одержимы завистью. Потому они не только не унизили чуда, но и с удивлением признали его за истинное, будучи возбуждены к благоговению пред Его непобедимою силою – и Его учением и делами. | + | |
- | + | ||
- | //**Беседы на Евангелие от Матфея.**// | + | |
+ | См. Толкование на [[new:mf:07:28#svt_ioann_zlatoust|Мф. 7:28]] | ||
===== Блаж. Иероним Стридонский ===== | ===== Блаж. Иероним Стридонский ===== | ||
Строка 54: | Строка 35: | ||
//**Толкование Евангелия от Матфея.**// | //**Толкование Евангелия от Матфея.**// | ||
+ | |||
+ | ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== | ||
+ | |||
+ | Ст. 1-2 **Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа. И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если хочешь, можешь меня очистить** | ||
+ | |||
+ | **Народи мнози** (множество народа), но не начальники и книжники: они завидовали славе Христовой и питали злобу к Нему за обличение их. **Проказа** – это была страшная болезнь на востоке; она встречается и доселе, и не на одном востоке. Проказа сначала обозначается пятнами на теле вроде лишаев, затем все тело покрывается струпьями и язвами, лицо распухает, глаза делаются слезоточными, голос сипнет, волосы выпадают, десны напухают и изо рта течет зловонная слюна. Иногда у прокаженного постепенно отпадают ногти, пальцы и суставы рук и ног. С болезнью проказы несчастные живут 20-30 лет и более. Болезнь эта заразительна, и потому больных ею, законом Моисеевым [[old:lev:13:03|(Лев. 13, 3]] и дал.) предписано было удалять от сообщества других, и они обыкновенно жили в убогих хижинах за чертою селений и не подходили близко к здоровым. **Прокажен пришед** (подошел). Он, слыша о чудесах Христовых, уверовал в Него и потому, вопреки закона, подошел к Господу. | ||
+ | |||
+ | **Аще хощеши** (если хочешь), **можеши мя очистити**. В этих словах прокаженный выражает, с одной стороны, великую веру во Христа, а с другой – то, что исцеление совершенно в Его воле: «Аще хощеши, исцели меня, аще не восхощеши, да будет воля Твоя», как бы так говорил прокаженный Христу. **Очистить**, т. е. от струпьев проказы, или исцелить. | ||
+ | |||
+ | **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** | ||
===== Лопухин А.П. ===== | ===== Лопухин А.П. ===== | ||
Строка 60: | Строка 51: | ||
“Множество народа” (όχλοι πολλοί). Объясняя это выражение, Иоанн Златоуст говорит, что за Христом последовал теперь не кто-нибудь из начальников и книжников, но те только, которые чужды были лукавства и имели искреннее расположение. Во всем Евангелии видеть можно, что только эти последние прилеплялись к Нему. Так и когда Он говорил, они безмолвно слушали и ничего не прибавляли к словам Его, и не искали случая уловить Его, подобно фарисеям; и, по окончании проповеди, с удивлением следовали за Ним. Народ в Новом Завете называется и πλήθος, что значит “множество”, иногда с прибавкой πολύ [[new:mk:03:07|(Мк. 3:7)]], что значит “большое множество”, или “множество народа” (πλήθος του λαού), или “все множество” (παν το πλήθος), и как в рассматриваемом случае, όχλος. Объяснение этого слова см. в примеч. к [[new:mf:05:01#lopuxin_ap|5:01]]. | “Множество народа” (όχλοι πολλοί). Объясняя это выражение, Иоанн Златоуст говорит, что за Христом последовал теперь не кто-нибудь из начальников и книжников, но те только, которые чужды были лукавства и имели искреннее расположение. Во всем Евангелии видеть можно, что только эти последние прилеплялись к Нему. Так и когда Он говорил, они безмолвно слушали и ничего не прибавляли к словам Его, и не искали случая уловить Его, подобно фарисеям; и, по окончании проповеди, с удивлением следовали за Ним. Народ в Новом Завете называется и πλήθος, что значит “множество”, иногда с прибавкой πολύ [[new:mk:03:07|(Мк. 3:7)]], что значит “большое множество”, или “множество народа” (πλήθος του λαού), или “все множество” (παν το πλήθος), и как в рассматриваемом случае, όχλος. Объяснение этого слова см. в примеч. к [[new:mf:05:01#lopuxin_ap|5:01]]. | ||
+ | |||
+ | //**Толковая Библия.**// | ||
+ | |||
+ | ===== Троицкие листки ===== | ||
+ | |||
+ | **Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа** | ||
+ | |||
+ | Христос Спаситель сошел уже с горы, а Его слушатели все еще не отходили от Него: им жаль было расстаться с дивным Учителем. **Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа**. «Обрати внимание на мудрость Владыки, – говорит святитель Златоуст, – как разнообразно Он устрояет пользу предстоящих, когда переходит то от чудес к словам, то от слов к чудесам. Прежде, чем взошел Он на гору, исцелил многих, пролагая через это путь к проповеди, а после окончания этой продолжительной беседы опять возвращается к чудесам, чтобы самым делом подтвердить сказанное Им. Он учил, //«как власть имеющий»//, и вот, чтобы таковой образ Его учения не сочли тщеславным и высокомерным, Он то же самое и делами подтверждает и, как имеющий власть, исцеляет болезни». | ||
+ | |||
+ | //**Троицкие листки. №801-1050.**// | ||
[<10>] | [<10>] |