И сказал Господь Аврааму: отчего это рассмеялась Сарра, сказав: «неужели я действительно могу родить, когда я состарилась»
См. Толкование на Быт. 18:10
И сказал Господь Аврааму: отчего это рассмеялась Сарра, сказав: «неужели я действительно могу родить, когда я состарилась»
Предсказание о рождении Исаака Сарра приемлет с недоумением: неужели я подлинно рожу? Благовестие о предстоящем рождении Иисуса приемлется Материю Его хотя не с таким же недоумением, но с подобным вопрошением: как будет сие? (Лк. 1:34).
Толкование на Книгу Бытия.
Ст. 13,15 Если бы Сарра просила знамения, то знамение было бы дано ей, во-первых, потому что была она неплодна и стара, а, во-вторых, и потому, что никогда не случалось еще подобного тому, что ей обещано, из-за чего, видя это или слыша об этом, могла бы она поверить. Но хотя не просила она знамения, однако же знамение было ей дано ею же самой и в ней. Господь сказал: что яко разсмеяся Сарра в себе, глаголющи: еда истинно рожду? аз же состарехся. Но Сарра, вместо того, чтобы принять данное ей истинное знамение, прикрывает его ложью: Отречеся… Сарра, глаголющи: не разсмеяхся. Ангел же, давая ей уразуметь, что напрасно оправдывается ложью, говорит: «Ни, но разсмеялася еси в сердце своем, вот, сердце твое опровергает суесловие языка твоего».
XXVI. Паремия, положенная на праздник рождества св. Иоанна Предтечи, 24 июня (Быт 17:15–17, 19, 18:11–14, 21:1–8). В сей паремии повествуется о переименовании Сары и о рождении Исаака.
Ст. 13-14 И рече Господь ко Аврааму: что яко возсмеяся Сарра в себе, глаголющи: убо воистину рожду ли? Аз же состарехся. Еда не возможет от Бога [может ли остаться бессильным у Бога] всяк глагол
Сарра не могла скрыть от незнакомого Странника ни присутствия своего в куще, ни тайного душевного движения, обнаружившегося в безмолвном смехе, ибо этот Странник был Сам Господь Бог, пред всеведением Которого нет ничего тайного. Он же есть и Всемогущий, Который чудесно может разрешить ее неплодство, как обещал, ибо что может воспрепятствовать исполнению Его обещания?
Толкование на паремии из книги Бытия.
И сказал Господь Аврааму: отчего это рассмеялась Сарра, сказав: «неужели я действительно могу родить, когда я состарилась»
См. Толкование на Быт. 18:12