Или, если бы Я послал на ту землю моровую язву и излил на нее ярость Мою в кровопролитии, чтобы истребить на ней людей и скот
См. Толкование на Иез. 14:12
Или, если бы Я послал на ту землю моровую язву и излил на нее ярость Мою в кровопролитии, чтобы истребить на ней людей и скот
“Излил на нее ярость Мою”. Последняя кара посылается с особенным гневом Божиим в виду безуспешности трех прежних. - “В кровопролитии”, см. объясн. V:17.
Толковая Библия.