И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
См. Толкование на Суд. 16:18
И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
См. Толкование на Суд. 16:18
И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
Судьба Сампсона поучительна. Тот, в котором обитала такая крепость, и которому одному не могли противостоять все Филистимляне, был побежден хитростью развратной женщины. Такова сила преступной страсти, так гибельны ее действия, когда она овладевает сердцем человека! Так диавол, постепенно ослабляя в сердце веру и страх Божий, увлекает его в бездну греха. Сампсон, ослепленный страстью, не видел сетей, расставляемых ему той, к которой он привязался преступной любовью; он уверен в своей непобедимой силе, а эта уверенность порождает в нем беспечность, которая губит его: Сампсон изнеможе даже до умертвия (Суд. 16:16.).
Начертание Церковно-Библейской истории.
И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
См. Толкование на Суд. 16:21
И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
Ум называется главой души, а добродетели подобны волосам на этой главе. Лишившись их, назорей отделяется от ведения и, как узник, уводится врагами.
Умозрительные главы.
И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его
См. Толкование на Суд. 16:4