Это старая версия документа.
Аще же колено Египетское не взыдет, ни приидет туда, и на сих будет падение, имже поразит Господь вся языки, елицы аще не взыдут, еже праздновати праздник скинопигии
В лице одного народа, разумею Египтян, указывает на дошедших до крайнего заблуждения и безрассудно предавшихся идолослужению, коим послужит ужасным, неизбежным и пагубным наказанием то, что они не восхотят чтить достоприемлемую благодать спасения чрез Христа. Едва не убийцами собственных душ оказались они, если истинно то, что при возможности для них достигнуть вечной жизни, когда предложена была для усвоения желающим приять небесное милосердие, и снять с себя грехи, – они предались своим заблуждениям и скверну греха оставили неотмытою и пребыли в заблуждении, хотя божественный свет и осиявает всех и призывает к прозрению сущих во мраке и тьме. Сказал бы я о каждом из таковых: «благ паче его изверг, яко в суете прииде, и во тме идет, и во тме имя его покрыется» (Еккл.6:3–4), – «добро бы ему, аще не бы родился», по слову Спасителя (Мф.26:24). А что не об одних только Египтянах речь, но случится это со всеми язычниками, кои без сомнения подвергнутся наказанию, как пренебрегшие спасением чрез Христа и не почтившие празднества Его, – в сем удостоверит, говоря далее так:
Толкование на пророка Захарию.