[<10>] ====== Толкования на 1 Кор. 14:16 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь** См. Толкование на [[new:1kor:14:10#svt_ioann_zlatoust|1 Кор. 14:10]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Понеже аще благословиши духом, исполняяй место невежды како речет аминь, по твоему благодарению? Понеже не весть, что глаголеши** **Невеждою** – ιδιωτης, называет Апостол простеца мирянина. «Смысл слов его такой: если ты будешь благословлять на языке иностранном, не умея истолковать того, то мирянин не может ответить: **аминь**, ибо не слыша (не понимая) окончательных слов: **во веки веков**, он не скажет: **аминь**» (святой Златоуст). Это наводит на мысль, что виновными в неразумном употреблении дара были сами предстоятели, которым вверено было назидать и блюсти верующих. Замечательно также указание, что и миряне принимали участие в молитве церковной. Всем нельзя было, говорит, молиться; но одни говорили молитвы, потому что Бог давал им молитву, а другие внимали молитве той и согласие свое с нею изрекали словом: аминь,– да будет так, доказывая тем, что с молитвою предстоятеля молилось и их сердце. //**Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь** Кроме того: **если** посредством языка, который получил ты, **благословишь духом** твоим, то **простец**, чуждый языка твоего, **как может сказать аминь** в конце благословения? //**Толкование на послания божественного Павла.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь** Когда, говорит, ты поешь, если будешь благословлять духом, то есть духовным дарованием посредством языка, то занимающий место простеца, то есть мирянин, как при твоей молитве скажет "аминь"? ибо ты слова "во веки веков" сказал неясно и на незнакомом ему языке, и он не уразумел, и потому не получает пользы. //**Толкование на первое послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Амвросиаст ===== **Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь** Неопытный слушатель не понимает говоримого, не знает цели речи и не говорит **«аминь»**, что означает «истинно», чтобы подтвердить благословение. Через тех выполняется подтверждение молитвы, которые говорят «аминь», чтобы все сказанные слова в знак своей истинности в умах слушателей утверждались. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 16-17 **Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь. Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается** Ап. разъясняет, почему он считает речь //языками// саму по себе бесплодною. //Благословляющий духом//, т. е. говорящий языками, в состоянии вдохновения, хвалы Богу, непонятен для простолюдина или, правильнее, для человека [Ап. говорит, что простой христианин в таком случае занимает положение, приравнивающее его к невежде в познании истин веры (ιδιώτης)], который не может проникнуть в содержание речи говорящего духом. Такой человек не может и сочувствовать тому, что наполняет душу говорящего языками: он не скажет //аминь// на его //благодарение// или хвалу, которую тот воссылает Богу (Об обычае отвечать //аминь// на молитву, произносимую предстоятелем собрания, чем община выражала свое согласие с мыслями предстоятеля, сообщает св. //Иустин муч.// в своей апологии). Таким образом, и прекрасная сама по себе речь говорящего языками останется бесполезной для слушателей. См. также Толкование на [[new:1kor:14:01#lopuxin_ap|1 Кор. 14:1]] [<10>]