[<10>] ====== Толкования на 1 Сол. 2:9 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 9-12 **ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие. Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими, потому что вы знаете, как каждого из вас, как отец детей своих, мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу** Учитель ничего не должен считать для себя обременительным, что клонится к спасению учеников. Если блаженный Иаков днем и ночью до изнурения трудился на страже овец, то тем более должен делать все тот, кому вверены души, (хотя бы) занятия его были изнурительны или унизительны, имея в виду только одно – спасение поучаемых и проистекающую отсюда славу Божию. Смотри поэтому, как и Павел, будучи проповедником и апостолом вселенной и удостоившись столь высокой чести, работал собственными руками, чтобы не отяготить поучаемых. **"Ибо вы помните"**, – говорит, – **"братия, труд наш и изнурение"**. Выше сказал он: //"мы могли явиться с важностью, как Апостолы Христовы"// [[new:1sol:02:07|(ст. 7)]]. То же говорит и в послании коринфянам: //"Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника? Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования"//. [[new:1kor:09:13|(1Кор.9:13,14)]]. Но я, говорит, не хотел этого, а трудился сам. И не просто трудился, но с великим старанием. И смотри, что говорит: **"вы помните"**,– не сказал: благодеяния мои, но: **"труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие"**. Но коринфянам говорит иное: //"Другим церквам я причинял издержки, получая [от них] содержание для служения вам"//. [[new:2kor:11:08|(2 Кор. 11:8)]]. Там он тоже работал, но не упомянул об этом, а употребил другое (выражение), более язвительное, как бы говоря: вам служа, я питался от других. Но здесь (говорит) не то, – а что же? – **"ночью и днем работая"**. Хотя и там он говорит: //"Будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал"//, и: //"Другим церквам я причинял издержки, получая [от них] содержание для служения вам"// [[new:2kor:11:09|(2Кор.11:9)]], но здесь показывает, что люди (которым он пишет) находятся в бедности, а там нет. Поэтому-то он постоянно призывает их самих в свидетели: **"Вы"**, – говорит, – **"свидетели и Бог"**, доставляя чрез это словам своим большую степень достоверности и присовокупляя (доказательство), которое особенно могло их убедить, так как первое для несведущих может показаться неверным, а последнее не оставляет никакого сомнения. И ты не удивляйся этому,– потому что (апостол) не обращал внимания на то, что он, Павел, говорит это, а на то, что он очень желал убедить их. Поэтому говорит: **"Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими"**. Нужно было опять похвалить их: поэтому он предпосылает то, что достаточно могло уверить их (в его бескорыстии). Он рассуждает так: если я, находясь в нужде там, ничем не пользовался, то тем более – теперь. **"Как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими, потому что вы знаете, как каждого из вас, как отец детей своих, мы просили и убеждали и умоляли"**. Сказав выше о своем обращении с ними, здесь говорит о своей любви к ним, и в этом выражалось более, нежели одно покровительство. И сказанное им чуждо надменности: **"как отец детей своих, мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу"**. Сказав: **"и умоляли"** он упомянул об отцах, показывая тем, что хотя мы **"и умоляли"**, однако не употребляли при этом насилия, а (поступали) как отцы. **"С каждым из вас"**. Удивительно! При таком множестве не пропустить никого – ни малого, ни великого, ни богатого, ни бедного! **"Умоляли"**, – сказал он,– о чем? О перенесении всего. **"И утешали и свидетельствовали"**. **"Умоляли"**: следовательно (апостолы) не искали славы; и **"свидетельствовали"**, следовательно не льстили. **"Жить достойной жизнью перед Богом, призывающим вас в свое Царство и в свою славу"**. Смотри опять, как (апостол), повествуя (о прежде случившемся), и учит и убеждает: если (Бог) призвал в царство, то должно переносить все. Мы молим не о том, чтобы вы дали нам что-нибудь, но о том, чтобы вы получили царство небесное. //**Беседы на послание к Фессалоникийцам.**// См. также Толкование на [[old:ekl:05:11#svt_ioann_zlatoust|Екк 5:11]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **помните бо, братие, труд наш и подвиг: нощь бо и день делающе, да не отяготим ни единаго от вас, проповедовахом вам благовествование Божие** Третья черта нрава Апостолов — полное самоотвержение. — **Помните бо**... Приводит причину на сказанное прежде, отвечает как бы на вопрос: из чего видно, что Апостолы были к солунянам, как мать, что готовы были и души свои передать им, как возлюбленным? — Из того, как мы действовали среди вас. Вспомните, как обращались мы среди вас, и удостоверитесь, как любили вас и готовы все вам отдать. **Труд наш и подвиг** — κοπον και μοχθον. Не сказал: вспомните благодеяния наши, а что более впечатлительно: труд наш и подвиг (Феофилакт). Вместе сии слова встречаются еще ([[new:2sol:03:08|2 Сол. 3, 8]]; [[new:2kor:11:27|2 Кор. 11, 27]]). Последнее усиливает первое, и вместе выражает одну мысль, что Апостолы не слегка касались труда, а прилежали ему усильно, имели труд памятный (Златоуст).—Но так различать, чтоб κοπον относить к проповеди, а подвиг (μοχθον) к рукоделию не следует. Оба то и другое обнимают. **Нощь бо и день**. — Обычная фраза, выражающая непрерывное продолжение чего-либо во все сутки. Мы говорим: //день и нощь//, то же и латиняне: diu noctuque (долго, слишком долго). To же встречается и в Писании ([[new:lk:18:07|Лк. 18, 7]]; [[new:act:09:24|Деян. 9, 24]]; [[new:otkr:20:10|Апок. 20, 10]]). Нощь стоит впереди ради того, что у иудеев (и афинян) сутки начинались с захода солнца и кончались заходом. Нет основания разделять их, нощь назначая на рукоделие, а день на проповедь. И ночью проповедовал святой Павел ([[new:act:20:07|Деян. 20, 7]]). Этим хочет только сказать святой Апостол, что они не были праздны ни минуты, были непрестанно в труде: то делали палатки, то проповедовали. Феодорит говорит: «(Апостол) показал чрезмерность усилий, не только указав на //труд и подвиг//, но к дням присовокупив и ночное время». **Делающе**, εργαζεσθαι — обычное выражение телесного труда и преимущественно ручной работы, делания руками ([[new:1kor:04:12|1 Кор. 4, 12]]; [[new:ef:04:28|Еф. 4, 28]]). Святой Павел разумеет свое художество — скинотворное, делание палаток для путешественников, войска, садов ([[new:act:18:03|Деян. 18, 3]]). Грамматическая форма показывает, что рукоделие — не главное в речи Апостола, а придаточное; главное же — проповедание. **Да не отяготим ни единаго от вас**, разумеется — содержанием нас. А к коринфянам писал святой Павел: //от иных церквей уях приим оброк к вашему служению// [[new:2kor:11:08|(2 Кор. 11, 8)]]. Нельзя потому на этом основании полагать, что христиане солунские были бедны. Так и везде поступал Апостол, из опасения положить препону распространению Евангелия, если б требовал себе содержания от обращаемых. «Вот каково усердие и какова забота о том, чтоб не соблазнить кого» (Феофилакт). «Смотри, как поступал Павел! Будучи проповедником и Апостолом вселенной, и удостоившись столь высокой чести, работал собственными руками, чтоб не отяготить поучаемых» (Златоуст). **Проповедахом вам** εις υμας похоже на υμιν, по общему смыслу, но имеет свой оттенок, не тот только, что проповедали — среди их, но и — что проповедь входила в них, или внутрь их посевала семена Божественных истин. //**Толкование на 1-е послание святого апостола Павла к Солунянам (Фессалоникийцам).**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие** **Ведь вы помните, братья**, что собственными руками работали мы** ночью и днем**, то есть: если было место проповеди нашей, мы работали днем и ночью, - если же открывалась нам дверь Евангелия ночью, то работали днем. И это избрали мы себе для того, **чтобы кого из вас не обременить** чем бы то ни было. //**Толкование на священное Писание Первое послание к Фессалоникийцам.**// ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие** Эта Христова любовь ваша к нам еще больше возжгла наше святое человеколюбие, и мы, ради спасения вашего, с большой радостью переносим всякий труд и изнурение, и всякое мучение. Поэтому мы хотим и желаем лишь одного: чтобы вы любили Господа Иисуса Христа всем вашим сердцем, всей вашей душой, всем вашим существом и предали себя Ему всецело! И даже не примечая нас, одна да будет забота у вас – как предать себя всецело Господу и Спасителю, чтобы Он Своей благодатью совершил спасение ваших душ, исполняя их Собой и Своей святой жизнью! Ведь обитая в сердцах ваших посредством веры, Он через Святые Таинства и добродетели постоянно вливает в ваши души божественные силы, которые преображают вас, освящают, обожают и так спасают от смерти, греха и диавола. Спасение заключается в святой жизни, в новой жизни, в жизни во Христе, во всем божественном, вечном и небесном. //**Толкование на 1-е послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **потому что вы стали нам любезны** Чтобы не показалось, что он ведет речь обо всем этом потому, что трудился для них, и поэтому должен пользоваться почетом от них, говорит: делаю это не по чему другому, как по любви. Ибо я не ищу вознаграждения, но делаю все ради самого долга. **ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедовали у вас благовестие Божие** Не сказал: помните благодеяния наши, но **труд**, и не просто, а и **изнурение**, то есть труд с большим старанием. И не только днем, но и ночью. Вот каково усердие и какова забота, - чтобы не соблазнить кого! Словами **чтобы не отяготить никого из вас** показывает, что фессалоникийцы находились в бедности. //**Толкование на Первое послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла.**// ===== Лопухин А.П. ===== **ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие** Здесь пред нами рисуется чудная картина жизни и деятельности Ап. Павла и его сотрудников в Ф-ке. Не желая быть никому в тягость, Ап-л работал сам лично, чтобы поддерживать себя. Этою работою, несомненно, было делание палаток, ремесло, которому Ап. Павел был обучен, по еврейскому обычаю, с самого детства; этим же ремеслом он пропитывался и в Коринфе [[new:act:18:02|(Деян XVIII:2-3)]]. Но Ап. Павел не всегда зависел от одного своего ремесла; судя по [[new:fil:04:15|Флп IV:15]], в Ф-ке он получил поддержку от Филиппийских христиан, а позднее в Коринфе [[new:2kor:11:09|(2 Кор. XI:9)]] получил поддержку из Македонии. Здесь нет никакого противоречия с [[new:2sol:03:07|2 Фес III:7-10]]. Апостол мог легко иметь в виду два мотива к самостоятельному и трудовому образу жизни - и желание избежать обвинения "в корысти", и стремление дать окружающим для подражания образец трудолюбия. //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[new:1sol:02:01#lopuxin_ap|1 Сол. 2:1]] [<10>]