[<10>] ====== Толкования на 1 Сол. 3:4 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете** См. Толкование на [[new:1sol:03:01#svt_ioann_zlatoust|1 Сол. 3:1]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **ибо егда у вас бехом, предрекохом вам, яко имамы скорбети, еже и быстъ, и весте** Указывает, откуда знают солуняне о неизбежности скорбей. Апостол наперед им об этом сказывал. И сказывал об этом для того, чтоб не смущались, когда придут скорби. Апостолы не увлекали льстивыми земными надеждами, а раскрывали дело веры во всей наготе, со всеми неприятными последствиями, чтоб, если кто веровал, веровал по одному убеждению в истине Евангелия, а не по каким-либо приманкам. Когда говорит потом: **еже и быстъ**, — все так и было, как мы предсказали, то этим, оправдывая верность предсказания последствий уверования, выставляет в неземном свете и самую веру и тем укрепляет убеждение в истине ее. «Не должны смущаться скорбями, — говорит святой Златоуст,— потому что ничего необыкновенного и неожиданного при этом не случается с нами. — И сего довольно было для ободрения их. Видишь ли, и Христос сказал ученикам Своим: //И ныне рех вам прежде даже не будет: да егда будет, веру имете// [[new:in:14:29|(Ин. 14, 29)]]. Ибо много служит к утешению учеников, когда они слышат от наставников о том, что с ними случится. Как больной, если наперед слышит от врача, что с ним будет то и то, не слишком смущается, а если случится с ним что-либо неожиданно, так что и сам врач приходит в недоумение, и болезнь превышает его искусство, то больной тоскует и смущается: так и здесь». **Имамы скорбети**,— мы все: и вы, уверовавшие, и мы, возвестившие вам веру. Какое утешение для солунян, когда Апостол и их скорби называет своими помимо тех, кои сам претерпевал! //**Толкование на 1-е послание святого апостола Павла к Солунянам (Фессалоникийцам).**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете** **Ведь и прежде говорили мы вам** и предуготовили вас, как бы посредством пророчества, **что нас имеют постигнуть страдания, как и случилось, и знаете**. **//Толкование на священное Писание Первое послание к Фессалоникийцам.//** ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете** Но чтобы не забыли некоторые из вас и не потеряли веры из–за скорбей, которые вас ждут, они должны беречь свои души от уловок диавола и не позволять себе устать от страданий и скорбей, которые предстоят нам в этой жизни, хотим мы этого или нет. //**Толкование на 1-е послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете** Великое утешение для учеников в том, когда учитель наперед сказал им о скорбях. Ибо впоследствии они не смущались их, как неожиданных. Поэтому и Христос говорил апостолам: //Я сказал вам о том прежде, нежели сбылось, дабы вы поверили// ([[new:in:14:29|Ин. 14:29]]). Не это только Павел сказал им, а и многое другое, что также сбылось. //**Толкование на Первое послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла.**// ===== Лопухин А.П. ===== **ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете** См. Толкование на [[new:1sol:03:01#lopuxin_ap|1 Сол. 3:1]] [<10>]