[<10>] ====== Толкования на 2 Кор. 3:2 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** См. Толкование на [[new:2kor:03:01#svt_ioann_zlatoust|2 Кор. 3:1]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Послание бо наше вы есте, написаное в сердцах наших, знаемое и прочитаемое от всех человек** Вы – рекомендательное наше письмо, письмо открытое, которое все люди знают и читают,– видят веру вашу и добрую по вере жизнь, дознают, или и прямо знают, откуда у вас такая перемена, и, дознав, или зная, что все это произвело в вас благовестие наше, начинают благоговеть пред ним, искать случая услышать его, чтобы и самим вкусить плодов его. Такое чрез вас всюду распространяемое настроение лучше всякого рекомендательного для нас письма. Как написано это послание, ниже объясняет Апостол в 3-м стихе, говоря, что они послание Христово, Духом Святым написанное; а что здесь говорит: **написано в сердцах наших**, то этим Апостол хочет сказать лишь: все вас читают как послание наше, но вы для нас не чужды, как и мы для вас,– мы носим вас в сердцах своих. Чтобы кто не сказал: вот мы для вас рекомендательное письмо, а вы это письмо бросили открыто,– читай кто хочет,– Апостол говорит на это: пусть там читают вас открыто, но мы дорожим вами не менее, как всякий другой дорожит рекомендательным письмом. Тот свое письмо завертывает и сохранно кладет за пазуху, а мы вас носим в сердце своем, вы там у нас написаны. Где нужно, мы и сами его прочитываем другим, и от нас люди знают об вас не менее, как и чрез видение вас самих. Святой Златоуст говорит: «Здесь Апостол выражает не только свою любовь к ним, но и свидетельствует об их добродетельной жизни, то есть что они своими добродетелями могут доказать пред всеми достоинство своего учителя. Ибо сие означают слова его: **послание наше вы есте**. Что сделали бы ваши письма, в которых стали бы вы одобрять и прославлять нас, сие исполняете вы своею жизнию по вере, которую видят и о которой слышат все. Ибо добродетели учеников служат наилучшим украшением для их наставника и одобряют его лучше всякого письма. **Написанное в сердцах наших**, потому что мы везде обносим вас с собою и содержим в сердце нашем. Как бы так он говорил: вы служите нам одобрением пред другими, и мы всегда имеем вас в сердце своем и пред всеми проповедуем о ваших добродетелях. Потому не имеем мы нужды в одобрительных от вас письмах к другим, вы служите одобрением нашим. Если нужно будет нам рекомендовать себя пред другими, мы вас выставим на среду вместо одобрительного письма. Сие говорил он и в первом послании: //печать бо моего апостолства вы есте// [[new:1kor:09:02|(1 Кор. 9:2)]]». Блаженный Феодорит пишет: «Не имеем нужды в посланиях,– о нас свидетельствуют самые дела и есть у нас одушевленное послание, которое говорит вам и всем в нашу пользу – это вера ваша, прославляемая везде, и на суше, и на море,– потому что мы, избавив вас от заблуждения, привели к свету Боговедения». //**Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** **Но послание ваше**, то есть проповедь наша, **вы** сами **есте**, как бы **в сердцах наших написанное**, чрез знание и с мудростью читаемое чрез нас всеми людьми. //**Толкование на священное Писание. Второе послание к Коринфянам.**// ===== Прп. Нил Синайский ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** Прочти, что блаженный Павел пишет в послании к Коринфянам: //«послание наше вы есте, написанное не на скрижалех каменных, но на скрижалех сердца плотяных, не чернилом, но Духом Бога Жива»// [[new:2kor:03:02|(2 Кор. 3:2-3)]], потому что являете //«дело законное в сердцах»// ваших [[new:rim:02:15|(Рим. 2:15)]]. **//Письма на разные темы. Феодотиону.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** Что, говорит, сделали бы письма, в которых вы стали бы одобрять и прославлять нас, то самое исполняете вы своей жизнью по вере, которую все видят и слышат. И куда бы ни отправились мы, всюду носим вас с собой, потому что вы написаны в нашем сердце, и мы всем возвещаем о вашей добродетели. Таким образом, поскольку вы для меня - одобрительное письмо к другим, то я не нуждаюсь в других письмах от вас, чтобы сделаться известным не знающим меня. Также, поскольку я имею вас в сердце, то не имею нужды в том, чтобы другие рекомендовали меня вам. Одобрительные письма нужны к незнакомым, а не к знакомым, вы же так написаны в сердце моем, что не можете выйти из него. Здесь свидетельствует не только о любви своей к ним, но и об их добродетельной жизни, то есть что они в состоянии были доказать пред всеми людьми достоинство своего учителя, ибо украшением для учителя служит добродетель учеников. //**Толкование на Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Амвросиаст ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** Послание апостола само есть знак спасения, ибо истинно говорит о том, что спасение коринфян было в сердце апостола и тех, кто был с ним; поскольку всегда помышлял о спасении их. //**На Послания к Коринфянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками** **Вы - наше письмо**. Ваше обращение ко Христу и ваша христианская жизнь - достаточная для нас рекомендация (ср. [[new:1kor:09:02|1 Кор. 9:2]]) - **Написанное в сердцах наших**, т. е. мы имеем внутреннюю уверенность в том, что вы и другие христиане хорошо нас знают. - **Узнаваемое и читаемое всеми человеками**. Здесь указано другое свойство письма, о котором говорит Ап. Это именно - его доступность для всех. Все церкви могут видеть, чем обязаны Коринфяне Павлу и Тимофею - об этом говорит добрая жизнь Коринфян. //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[new:2kor:03:01#lopuxin_ap|2 Кор. 3:1]] [<10>]