[<10>] ====== Толкования на 2 Кор. 11:6 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 6-8 **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам. Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие? Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал** **"Хотя я и невежда в слове, но не в познании"** [[new:2kor:11:06|(ст. 6)]]. Так как развратители коринфян гордились тем, что они не неученые люди, то он упоминает и об этом, показывая, что он не только не стыдится своей неучености, но еще и хвалится ею. Не сказал, однако: "если я невежда словом, то и другие (апостолы) также", потому что это показалось бы порицанием апостолам и похвалою лжеучителям. Напротив, он уничтожает самое преимущество – т. е. внешнюю мудрость. Точно так же и в первом послании он сильно нападет на нее, говоря, что она не только не содействует (евангельской) проповеди, но еще и помрачает славу креста. //"Я приходил … братия,// – говорит он, – … //не в превосходстве слова или мудрости, к вам, чтобы не упразднить креста Христова"//, и многое другое тому подобное [[new:1kor:02:01|(1 Кор. 2:1;]] [[new:1kor:01:17|1:17)]], чем показывается, что (лжеучители) были невежды познанием, и что это есть крайняя степень невежества. Итак, когда надлежало сравнивать в важном, он сравнивает себя с апостолами; а когда (нужно было) показать, что недостаток только мнимый – не делает сравнения, но обращает внимание на самое дело, и показывает его превосходство. И когда не было никакой нужды хвалить себя, он называет себя меньшим из апостолов, и даже недостойным имени (апостольского) [[new:1kor:05:09|(1 Кор. 5:9)]]; а здесь, когда потребовали обстоятельства, говорит, что он ничем не меньше высших апостолов, – потому что знал, что это особенно будет полезно для учеников. Потому и далее говорит: **"мы во всем совершенно известны вам"**. И здесь опять обличает лжеапостолов, что они действуют лукаво. Но о себе и прежде говорил тоже, что он не лицемерил, без обмана и бескорыстно проповедовал слово (Божие). Лжеапостолы иными были на самом деле, и иными показывали себя; но он не таков. Потому и хвалится везде, что ничего не делает для славы человеческой, и не скрывает дел своих. Так и прежде говорил: //"открывая истину, представляем себя совести всякого человека"// [[new:2kor:04:02|(2 Кор. 4:2)]], и теперь говорит: **"мы во всем совершенно известны вам"**. Что же это значит? "Мы невежды, – говорит он, – и не скрываем этого; берем у некоторых, и не умалчиваем об этом. Так и от вас пользуемся, и не притворяемся, что ничем не пользуемся, как делают эти пользующиеся от вас; напротив, мы все открыто делаем пред вами". А так мог говорить только вполне полагающийся на них (коринфян), и во всех словах соблюдающий правду. Потому и ссылается на них, как на свидетелей – и теперь, когда говорит: во всем к вам, и прежде, когда говорил: //"мы пишем вам не иное, как то, что вы читаете или разумеете"// [[new:2kor:01:13|(2 Кор. 1:13)]]. Защитив себя таким образом, (апостол) далее начинает уже говорить гораздо сильнее: **"Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас?"** [[new:2kor:11:07|(ст. 7)]]. И объясняя это, продолжает: **"Другим церквам я причинял издержки, получая [от них] содержание для служения вам"** [[new:2kor:11:08|(ст. 8)]]. Смысл этих слов таков: "Я жил у вас в крайней нищете"; это именно значит – "себя смиряя". "Итак, это ли ставите мне в вину? И потому ли превозноситесь предо мною, что я смирял себя у вас, просил милостыню, терпел тесноту и голод, чтобы вас возвысить?" Как же они возвышались, когда он был в крайности? Так, что они более получали назидания, а не повода к соблазну. Между тем, особенно могло служить к их обвинению и к обличению их слабости то, что (апостол) не мог иначе вести их (к совершенству), как смирившись прежде сам. "Итак, в том ли обвиняете меня, что я смирил себя? Но чрез это вы возвысились". Так как он и прежде говорил, что на него клеветали, будто при личном свидании он смиренен, а в отсутствии смел, то теперь, защищая себя, опять поражает их, говоря: "это я сделал для вас": **"другим церквам я причинял издержки"**. Отсюда начинаются уже упреки; впрочем, сказанное прежде делает их сносными. Он сказал: "если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию". И прежде других своих заслуг, во-первых, хвалится этим (презрением земных благ). Мирские люди больше всего ищут этого; этим хвалились и противники (Павловы). Поэтому он и начинает свою речь не с опасностей, равно и не с чудес, а с презрения земных благ, так как этим особенно гордились (лжеучители); а вместе с тем неприметно обличает их и в любостяжании. Но достойно удивления то, что (апостол), хотя мог сказать, что собственными руками снискивал себе пропитание, не сказал этого, а говорит то, что особенно стыдило их (коринфян), и даже ему не служило к похвале, именно, что он получал от других. И не сказал: я получал, но – **"причинял издержки"**, т. е., "взял последнее и сделал их бедными". И что еще важнее, брал не для избытка, но для удовлетворения необходимых потребностей. Под словом "содержание" разумеет именно: "необходимое к пропитанию". И самое важное – **"для служения вам"**, т. е., "мы вам проповедовали, и когда от вас должно было получать пропитание, я получал его от других". Обвинение двойное, или даже тройное, поскольку, и находясь у них, и служа им, и имея нужду в необходимом содержании, получал его, однако, от других. Эти другие, таким образом, имели великое преимущество пред ними. Они оставались беззаботными, а те показали ревностную заботу, издалека посылали ему, тогда как они не могли пропитать его, когда он и у них находился. Но таким образом строго их укорив, (апостол) опять неприметно смягчает укоризну, и говорит: **"будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал"**. Не сказал: "вы не давали мне", но: "я не брал". Он еще щадит их. Однако и при самом смягчении речи своей опять неприметно поражает их. Слова **"будучи у вас"** и **"терпел недостаток"** весьма выразительны. Чтобы они не сказали: "Что нам было делать, когда ты имел у себя?", он присовокупил: "хотя терпел недостаток, никому не докучал". Здесь опять слегка укоряет их в том, что они медленно, и как бы неохотно, делали такия пособия. Вслед за тем показывает и самую причину, весьма для них укоризненную, и вместе побуждающую их к соревнованию. Потому и представил эту причину не прямо, но как бы объясняя, откуда и от кого он получал пропитание, чтобы, не вызывая в них никакого подозрения, опять побудить их к милостыне. //**Гомилии на 2-е послание к Коринфянам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Аще бо и невежда словом, но не разумом: но везде явлшеся о всем в вас** Верно, лжеапостолы в унижение святому Павлу говорили, что он и поговорить-то не умеет. Или иные коринфяне, увлекаясь красноречием этих пришлецов, говорили: вот так учители, а у того что за язык?! – Святой Павел и говорит им: «У меня хотя язык не ученый, однако же ум украшен Боговедением» (Феодорит). Не отрицаю, что я не искусен в слове; но это нисколько не умаляет значения апостольства, ибо не в слове дело, а в разумении истины. Бог дал нам разумение свыше, а слово оставил у нас свое, природное. Как кто умеет, так и говорит, но говорит всегда истину, и истину Божественную, без примеси своих мудрований, чисто, как она внушена, и без окутывания ее хитрословием, больше затемняющим, чем уясняющим. В том, что мы не искусны в слове, не унижение апостольства, а превосходство. Значит, истина исходит из уст наших в своей природной простоте, как внушается Духом. Святой Златоуст говорит: «Поелику развратители коринфян гордились пред Апостолом тем, что он человек неученый, то Апостол упоминает и о сем, показывая, что он не только своей неучености не стыдится, но еще хвалится ею. Не сказал, однако: если я невежда словом, то и другие Апостолы также. Ибо сие было бы клеветою на Апостолов и похвалою лжеучителям. Напротив, он унижает самое преимущество, то есть внешнюю мудрость. Посему и в первом послании сильно нападает на нее, говоря, что она не только не содействует Евангельской проповеди, но еще помрачает славу Креста (Господня). Ибо говорит: //приидох не по превосходному словеси, или премудрости, да не испразднится Крест Христов//, и многое другое сему подобное [[new:1kor:01:start|(1 Кор. гл. 1]] [[new:1kor:02:start|и 2)]]. Чем показывает, что лжеучители были невежды познанием, а это есть крайняя степень невежества». **Но везде явльшеся о всем в вас**,– подлинно: **но вполне явлены есмы во всем вам**. Но мне, говорит, нет нужды пространно говорить о том, что есть во мне и чего нет. Вы и сами все то знаете. Я действовал среди вас открыто, ни в каком отношении не кроясь. Ни хитрым словом не прикрывал неведения, как делают краснословцы, ни внешним благообразным поведением не скрывал недобрых чувств и расположений. Каков есмь, таким во всем и являл я себя, действуя всегда открыто. Вы это знаете,– и знаете всего меня. Святой Златоуст говорит: «И здесь опять обличает лжеапостолов, что они действуют лукаво. Но о себе и прежде говорил тоже, что он ни лицемерил, без обмана и бескорыстно проповедовал слово Божие. Лжеапостолы инаковы на самом деле, и инаковыми показывали себя, но он не таков. Потому хвалится везде, что ничего не делает для славы человеческой и не скрывает дел своих. Так и здесь говорит: мы все открыто делаем пред вами. А так много говорит только человек, нимало не опасающийся коринфян и во всех словах соблюдающий правду. Почему и ссылается на них, как на свидетелей – и теперь, когда говорит: **явлены есмы во всем вам**, и прежде, когда говорил: //не иная бо пишем к вам, но яже чтете и разумеете//» [[new:2kor:01:13|(2 Кор. 1:13)]]. //**Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам** **Если же и простец (неискусен) я словом**, как говорили, **но не знанием**, то есть, однако - не в отношении к истине и проповеди моей, - **но во всем мы явлены были вам**: и в истинном Евангелии и в духовных дарах. //**Толкование на священное Писание. Второе послание к Коринфянам.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам** Павел, образованный в еврейской письменности и сидевший //при ногах Гамалиила//, которого не стыдился называть учителем уже будучи в апостольском достоинстве (см. [[new:act:22:03|Деян. 22:3)]], пренебрегал греческим красноречием или, по крайней мере, не принимал его во внимание по причине своей скромности, так чтобы //проповедь// его заключалась //не в убедительности слов//, а в силе его знамений (ср. [[new:1kor:02:04|1 Кор. 2:4)]]. Чужие богатства отвергал тот, кто богат был своими. //**Апология против книг Руфина.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам** **хотя я и невежда в слове, но не в познании** Поскольку лжеапостолы гордились тем, что они не были невеждами, то он показывает, что не избегает такого невежества, но и поставляет в нем для себя честь. И не говорит: если я и невежда, то и другие апостолы таковы же, - для того, чтобы не показалось, что он осуждает их, но унижает само дело внешней мудрости, как и в первом послании показал, что оно не только бесполезно, но и вредно для славы Креста. Итак, я невежда в слове, но не в познании. Чрез это намечает им, что чем более они хвалятся красноречием, тем более лишаются познания Бога и остаются в этом деле невеждами. **впрочем мы во всем совершенно известны вам** Не так, как лжеапостолы - на деле то, а кажутся другое; но во всем, что мы делаем и говорим, известны вам: нет в нас какой-либо двойственности или лицемерия, как у тех, которые покрываются только личиной благочестия, а поступают во всем несравненно хуже. //**Толкование на Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла.**// ===== Амвросиаст ===== **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам** Эти слова не к апостолам относятся, поскольку они не отличались красноречием, ибо сподобились и без грамоты наполниться Духа Святаго. Но Павел затрагивает тех, кого предпочитали в Коринфе по причине их отточенной речи; ибо слову проповеди в религии необходима сила, а не приятный голос. Как же быть с тем, что апостол себя унижает, называясь **невеждой в слове**? И как быть с тем, что Фест говорит Павлу: //Павел! Большая ученость доводит тебя до сумасшествия// [[new:act:26:24|(Деян. 26:24)]]? Говоря приведенные здесь слова, Павел не хотел, чтобы кто-либо понял, что он не умеет говорить. Он говорит о тех проповедниках, кто стремился украсить себя не верой, а красноречием. И оттого назвал себя **невеждой** в том, в чем не имеет вины. В том, что Павел отнес на свой счет, он имеет спасение. В том, отсутствие чего небезопасно, апостол невеждой себя не провозгласил, ибо **невежда в слове** еще не ответчик пред Богом. Кто же Бога не знает, ответчик есть за свое неведение, ибо не должно не знать, причем более всего то, что относится к спасению. По причине чего апостол, презрев красноречие, поступал так, чтобы доносить веру, заручившись свидетельством добродетельных поступков, и не красноречием веру украшал, но добродетелью, перед которой склоняется и красноречие. //**На Послания.**// ===== Лопухин А.П. ===== **хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам** См. Толкование на [[new:2kor:11:04#lopuxin_ap|2 Кор. 11:4]] [<10>]