[<10>] ====== Толкования на Деян. 25:24 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого все множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить** См. Толкование на [[new:act:25:23#svt_ioann_zlatoust|Деян. 25:23]] ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого все множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить** См. Толкование на [[new:act:25:19#blazh_feofilakt_bolgarskij|Деян. 25:19]] ===== Лопухин А.П. ===== **И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого все множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить** Представляя собранию узника, Фест излагает кратко дело его и цель нового обсуждения этого дела - //чтобы было мне что написать// [[new:act:25:24|(ст. 24)]]. Так, очевидно, сложилось дело бедного Павла, что нечего было о нем даже и написать: надо было отпускать, а не хотелось - "страха ради иудейского", а и обвинять было не в чем. Бедное правосудие! Бедные стражи пресловутого римскою права! **Все множество иудеев** - несколько преувеличено, ср. [[new:act:25:02|(ст. 2)]] и [[new:act:25:15|(ст. 15)]]. Возможно, впрочем, что указанных там лиц действительно сопровождала более или менее значительная толпа народа, подкрепляя жалобы и обвинения на Павла и криками требуя осуждения его на смерть. [<10>]