[<10>] ====== Толкования на Евр. 12:18 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнем, не ко тьме и мраку и буре** **Не приступили**, говорит,** вы **к** осязаемой горе, которая огнем пылала**, - не к той, на которой был дым,** мрак и буря **и прочее, что совершилось на горе Синае [[old:ish:19:16|(Исх. 19:16]]; [[old:vtor:04:41|Втор. 4:41)]]. ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== ** Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнем, не ко тьме и мраку и буре, не к трубному звуку** (ср.[[old:ish:19:19|Исх. 19:19]]) Показывает, что если не терпят и в то же время не верят в обетования, то они гораздо более виновны, чем ветхозаветные. И смотри, как делает сравнение. Показав превосходство Нового Завета пред Ветхим во многих отношениях, как это уже известно, выставляет теперь и ветхозаветные великие и чудесные события, бывшие на горе Синай [[old:vtor:05:22|(Втор. 5:22)]], и показывает, что они ничтожны и не могут сравниться с событиями Нового Завета. Ибо там, говорит, много образов для устрашения младенчествующего того народа. Присоединяет также и огонь, чтобы открыть карательную силу Законодателя и чтобы Он тотчас же явился страшным. Облако и мрак указывали на значение Ветхого Завета, как тени. Ибо если тот завет был образом, то ясно, что пока не пришла истина, образы были неясными, почему и не знали, что они обозначают. Чрез них же открывалось невидимое Божие. Ибо, говорит, облако - подножие ног Его. Буря же побудила беспечных евреев к вниманию. Трубы же означали как бы присутствие царя. Ибо это будет и во второе пришествие Христово. ===== Евфимий Зигабен ===== **Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнем, не ко тьме и мраку и буре** **Не приступисте бо к горе осязаемей** Чудно было то, что совершалось в скинии, страшно было и то, что происходило на горе Синае. И показав, что совершающееся у нас выше совершавшагося в скинии, Апостол то же самое выясняет теперь по сравнению с тем, что было на горе Синае. И говорит: «**не приступисте бо**» вы уверовавшие во Христа «**к горе осязаемей**»: ибо гору Синай, по удалении с нея Бога, восхождением своим осязали Моисей, Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят старейшин, и видели место, на котором стоял Бог, и подножие Его, как произведете из камня сапфира [[old:ish:24:09|(Исх. 24:9-10)]]; новы приступили к горе лучшей и более высокой, о чем речь его будет немного ниже и разюревшемуся огню, и к горе, охваченной огнем. Ибо в книге Исход написано: «//гора же Синайская дымяшеся вся, схождения ради Божия на ню во огни//» [[old:ish:19:18|(Исх. 19:18)]]. А в книге Второзакония говорится: «гора же горяше огнем» [[old:vtor:04:11|(Втор. 4:11)]]. **И облаку, и сумраку, и буре** Разумеется: «**не приступисте**». Книга Исход говорит: «//И Быша гласи, и молния, и облак мрачен на горе Синайстей//» [[old:ish:19:16|(Исх. 19:16)]]. А во Второзаконии говорится: «**тьма, мрак и вихрь**» [[old:ish:04:11|(Исх. 4:11)]]. //**Толкование на Послание Апостола Павла к евреям.**// ===== Лопухин А.П. ===== Cт. 18-21 **Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнем, не ко тьме и мраку и буре, не к трубному звуку и гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово ибо они не могли стерпеть того, что заповедуемо было: если и зверь прикоснется к горе, будет побит камнями (или поражен стрелою); и столь ужасно было это видение, что и Моисей сказал: я в страхе и трепете** Ср. [[old:ish:20:18|Исх ХХ:18-19]]; [[old:ish:19:12|XIX:12-13]], [[old:ish:19:16|16, 18]]. О страхе Моисея (21 ст.), не говорится им самим при описании этих событий. Очевидно, апостол пользовался здесь каким-либо преданием, на котором основывался, вероятно, и первомученик Стефан, также упоминающий о страхе Моисея в своей речи [[new:act:07:32|(Деян 7:32)]]. Некоторое основание этого предания можно усматривать во Второзаконии [[old:vtor:09:19|9:19]], где Моисей говорит: //"я страшился гнева и ярости, которыми Господь прогневался на вас и хотел погубить вас..."// (что было после разбития скрижалей). [<10>]