[<10>] ====== Толкования на Фил. 1:30 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне** т. е. вы имеете и пример. Здесь теперь хвалит их. Именно – показывает, что они везде подвизаются в том же (в чем и он), и в одинаковой борьбе, хотя отдельно и сами по себе, потому что переносят вместе с ним искушения. Не сказал: слышали, но – **"видели"**, потому что он подвизался и в Филиппах. Подлинно это великая добродетель. Потому он и в послании к галатам говорил: //"Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!"// [[new:gal:03:04|(Гал. 3:4)]]; и в послании к Евреям писал: //"Вспомните прежние дни ваши, когда вы, быв просвещены, выдержали великий подвиг страданий, то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем для других, то принимая участие в других, находившихся в таком же состоянии"// [[new:evr:10:32|(Евр. 10:32)]]; и к македонянам, т. е. к Фессалоникийцам писал: //"Ибо сами они сказывают о нас, какой вход имели мы к вам"// [[new:1sol:01:09|(1 Фес. 1:9)]]; и еще:// "Вы сами знаете, братия, о нашем входе к вам, что он был не бездейственный"// [[new:1sol:02:01|(1 Сол. 2:1)]]. И для всех равно одобряет одно и то же – подвиги и страдания. //**Гомилии на Послание к Филиппийцам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Той же подвиг имуще, яков же во мне видесте, и ныне слышите о мне** И еще источник воодушевления. «Вы имеете и пример» (святой Златоуст). Для учеников очень воодушевительно — идти по следам учителя. Они видели подвиг Апостола у себя в Филиппах, где он потерпел побои и темничное заключение за благовестие,— и слышали, что он в Риме в узах за то же. Поминая об этом, он говорит как бы им: ваш верен путь; вы идете по моим следам и тем же подвигом подвизаетесь, как и я. Отчасти видно, что «он здесь и хвалит их» (святой Златоуст), говоря как бы: хорошо, хорошо! так и следует. Ибо они уже терпели, и их не призывать к терпению предлежало, а поощрять. — Как мастер, обучая ученика мастерству, сначала сам работает пред глазами ученика какую-нибудь вещь, потом его заставляет то же делать. Затем, увидевши, что он верно действует по тому образцу, какой был ему показан, хвалит его и тем поощряет на большее усердие подражать ему. Так делает и святой Павел. Подав им пример мужественного и благодушного терпения за веру и затем видя, что им пришлось вступить по следам его в тот же подвиг и что они держат его исправно, он говорит им слово одобрения, в поощрение на продолжение мужественного стояния и небоязненного встречания неприязненных лиц и их, против них, ухищрений. //**Послание святого Апостола Павла к Филиппийцам, истолкованное святителем Феофаном.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне** См. Толкование на [[new:fil:01:29#prp_efrem_sirin|Фил. 1:29]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне** Показывает, что они борются из-за того же и терпят то же, что и он; а это свидетельствует о великой их добродетели. Вы, говорит, имеете во мне образец, потому что знаете, что я переносил страдания на ваших глазах, когда, действительно, был наказан и брошен в темницу; вы и теперь даже слышите об этом. //**Толкование на послание к Филиппийцам святого апостола Павла.**// ===== Марий Викторин ===== **Таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне** Следовательно, в нас есть этот подвиг и эта борьба, а именно - притязание и стремление, которое приводит к пальме и венцу. Так не пренебрегайте же этим подвигом: он таков, **какой вы видите во мне и ныне слышите о мне**. Речь идет об оковах и заключении, а также о всевозможных бедах, которым подвергся Павел. //**Комментарий на Послание к Филиппийцам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне** Еще более должно ободрять их сознание того, что они подвизаются одним общим подвигом со своим учителем - Павлом. О его же подвигах за веру они уже сами знают (**видели** - точнее: **знаете** - eΐdete), так как такой подвиг Апостол подъял уже в их городе [[new:act:16:22|(Деян. 16:22)]] и, кроме того, слышат от приходивших к ним христиан из Рима. //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[new:fil:01:27#lopuxin_ap|Фил. 1:27]] [<10>]