[<10>] ====== Толкования на Ин. 11:15 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему** См. Толкование на [[new:in:11:14#svt_kirill_aleksandrijskij|Ин. 11:14]] ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему** Если бы Спаситель был у больного Лазаря, он не умер бы, как говорили и сестры его: //Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой// [[new:in:11:21|(ст.21)]]. Животворящий сейчас бы исцелил его, должен был бы исцелить его, как друга. Но чудо было бы не так велико, даже, можно сказать, небольшое чудо в сравнении с воскрешением четверодневного, смердящего мертвеца: при воскрешении такого мертвеца из ничего дарована опять покойнику жизнь явно всемогущею силою, а когда он был только нездоров, тогда следовало дать только правильный ход жизни, еще остававшейся в больном. Это – величайшее чудо Господа. Оно самым разительным, осязательным образом уверяет нас в будущем воскресении мертвых. **//Дневник. Том II. 1857-1858.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему** См. Толкование на[[new:in:11:11#blzh_feofilakt_bolgarskij| Ин. 11:11]] ===== Евфимий Зигабен ===== **и радуюся вас ради, да веруете, яко не бех тамо** См. Толкование на[[new:in:11:14| Ин. 11:14]] ** Но идем к нему** чтобы не показалось, что мы не любим друзей. //Не бех тамо и идем// – это Иисус Христос говорит, как человек. ===== Лопухин А.П. ===== **и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему** См. Толкование на[[new:in:11:12| Ин. 11:12]] [<10>]