[<10>] ====== Толкования на Ин. 11:44 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем, и лице его убрусом обязано. Глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити** См. Толкование на [[new:in:11:43#svt_ioann_zlatoust|Ин. 11:43]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет** См. Толкование на [[new:in:11:43#svt_kirill_aleksandrijskij|Ин. 11:43]] ===== Свт. Иннокентий (Борисов) ===== **И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем, и лице его убрусом обязано. Глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити** При этом гласе четверодневный мертвец тотчас встал и вышел из гроба – в том самом виде, в каком положили его во гроб, – с лицом, обвязанным убрусом, по рукам и ногам обвитый погребальными пеленами. Сила, разрешившая узы смерти, разрешила действие и этих преград. Господь повелел однако же снять пелены и развязать лицо. Столь внезапное, чрезвычайное чудо должно было произвести не удивление только, но и ужас. Перед очами всех стоял живым тот, кто за мгновение перед тем находился в другом мире, которого самые ближние не прежде надеялись увидеть, как в последний день на всемирном суде! Можно ли было смотреть на Лазаря и не веровать в Иисуса? Многие из иудеев, тут находившихся, действительно уверовали в Него. Но были и такие, которые самым опытом доказали истину слов Спасителя: //«Аще кто из мертвых воскреснет, не имут веры»//. Вместо того чтобы остаться долее в доме Лазаря, разделить общую радость и насладиться беседой и лицезрением Сына Божьего, погибельные люди сии поспешили в Иерусалим, чтобы уведомить скорее первосвященников и книжников о том, что случилось в Вифании. Таким образом, величайшее из чудес и следовательно, священнейшее из действий Богочеловека для тех людей с сожженной совестью послужило, может быть, случаем высказать приверженность свою к какому-либо знатному фарисею! **//Последние дни земной жизни Господа нашего Иисуса Христа.//** ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет** Торжествуй, христианин, с Начальником своей веры: Его торжество есть вместе и твое. И ты также некогда воскреснешь по слову Его. **//Дневник. Том II. 1857-1858.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет** См. Толкование на [[new:in:11:43#blazh_feofilakt_bolgarskij|Ин. 11:43]] ===== Евфимий Зигабен ===== **И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем** т.е. погребальными пеленами. Вот величайшее и сугубое чудо! Тот, который начал уже разлагаться, не только воскрес, но и вышел из гробовой пещеры, хотя был связан. Итак, благодарение Богу Иисус Христос воздал с особой премудрой целью, ради несовершенства присутствовавших, а дал такое повеление и осуществил его, потому что имел в Себе власть и силу для этого. Поэтому выше Он говорил: //аще не творю дела Отца Моего, не имите Ми веры: аще ли творю, аще и Мне не веруете, делом (Моим) веруйте// [[new:in:10:37|(Ин. 10, 37-38)]]. **И лице его убрусом обязано ** небольшим платком, каким евреи покрывали голову. **Глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити** Вы разрешите его, чтобы и прикосновение засвидетельствовало, что это не призрак, а действительно сам умерший; и оставите ити, чтобы, ходя с Иисусом Христом, воскресший не вызывал благодарности и похвалы Ему, а также чтобы на свободе лучше могли осмотреть его знающие. О если бы и мой ум, погребенный во гробе страстей, обвязанный их пеленами, закрытый камнем бесчувственности и издающий зловоние грехов, был воскрешен по слову Слова Божия! ===== Лопухин А.П. ===== **И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет** См. Толкование на [[new:in:11:41#lopuxin_ap|Ин. 11:41]] [<10>]