[<10>] ====== Толкования на Лк. 5:31 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные** См. Толкование на [[new:lk:05:27#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 5:27]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И отвещав Иисус рече к ним: не требуют здравии врача, но болящии** Здоровыми здесь Господь называет праведных, а больными грешных. Под здоровыми или праведными Он разумеет фарисеев, которые, исполняя внешние обряды закона, в самомнении считали себя праведными, а потому не чувствовали нужды в Нем, как Спасителе; а под больными или грешными – всех, сознающих свою греховность, готовых к раскаянию и исправлению и потому ищущих сближения с Ним, каковы те, с которыми, напр., Он возлежал на вечере у Левия. У евангелиста Матфея [[new:mf:09:13|(Мф. 9:13)]] прибавлены еще слова: //шедше научитеся, что есть// (что значит): //милости хощу, а не жертвы//. Эти слова – из книги пророка Осии [[old:os:06:06|(Ос. 6:6)]]. Ими И. Христос, конечно, не осуждает жертв, приносимых при известных случаях, так как Сам Господь учредил их чрез законоучителя Моисея, но слова эти значат то, что милосердие для Господа приятнее, чем жертвоприношение, так как милосердие служит выражением любви. «Эта-то любовь заставляет и Меня искать общения с мытарями и грешниками», как бы так замечает И. Христос. «Я желаю не жертвы вместо милости, а милости вместо жертвы», как бы так еще говорит Господь указанными словами пророка. С другой стороны сими словами Господь особенно осуждает жертвы фарисеев, которые по большей части состояли только в форме и не сопровождались добродетельною жизнию и благочестивым чувством: ибо и из жертв Господу угодны только те, которые соединяются с чувствами любви, покаяния и смирения. //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные** См. Толкование на [[new:lk:05:27#lopuxin_ap|Лк. 5:27]] [<10>]