[<10>] ====== Толкования на Лк. 9:3 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды** См. Толкование на [[new:lk:09:01#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 9:1]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И рече к ним: ничесоже возмите на путь: ни жезла, ни пиры, ни хлеба, ни сребра, ни по двема ризама имети** В этих словах Господь внушает Апостолам, посылая их на проповедь, чтобы они не брали с собою ничего в запас; ими Господь как бы так говорит Апостолам: «не заботьтесь особенно о себе и об внешних удобствах для себя, а совершенно предайтесь воле Божией. «У еванг. Матфея [[new:mf:10:10|(Мф. 10:10)]] Иисус Христос указывает и причину, почему не должно делать этого: //трудящийся достоин пропитания//, т. е. те, которым Апостолы будут проповедывать и благодетельствовать даром чудес, будут доставлять им все нужное для жизни. (Феоф.) По еванг. Матфею, Господь внушал Апостолам, что они не должны требовать вознаграждения за свои труды и благодеяния [[new:mf:10:08|(Мф. 10:8)]], но могут получать помощь, не только как дар, но и как заслуженное трудом. **Ни сумы** (пиры), в которую можно было бы положить что-нибудь лишнее, **ни двух одежд** (по две ризе), – одну надетую, а другую в запас, на будущее время; **ни посоха** (жезла), т. е. запасного, кроме того, который имелся у путешественников. (Мих.) //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды** См. Толкование на [[new:lk:09:01#lopuxin_ap|Лк. 9:1]] [<10>]