[<10>] ====== Толкования на Лк. 9:59 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего** См. Толкование на [[new:lk:09:57#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 9:57]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **Рече же ко другому: ходи вслед Мене. Он же рече: Господи, повели ми, да шед прежде погребу отца моего** **Повели ми, да шед погребу** (позволь мне прежде погребсти) **отца моего**, т. е. прежде, нежели я сделаюсь постоянным, неразлучным Твоим учеником, позволь мне отдать последний долг умершему своему отцу. У евреев было священною обязанностию для детей находиться при погребении родителей. Так Иосиф хоронил своего отца Иакова, Товия – Товита [[old:gen:25:09|(Быт.25:9;]] [[old:tov:04:03|Тов. 4:3)]]. //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== **А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего** См. Толкование на [[new:lk:09:57#lopuxin_ap|Лк. 9:57]] [<10>]