[<10>] ====== Толкования на Лк. 19:16 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин** См. Толкование на [[new:lk:19:15#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 19:15]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 16-19 **Прииде же первый, глаголя: господи, мнас твоя придела десять мнас. И рече ему: благо, рабе добрый: яко о мале верен был еси, буди область имея над десятию градов. И прииде вторый, глаголя: господи, мнас твоя сотвори пять мнас. Рече же и тому: и ты буди над пятию градов** **Мнас** (мина) **твоя придела** (принесла) **десять** или **пять** [[new:lk:19:18|(Лк. 19:18)]] **мнас**. Это значит, что человек полученные дары Божии старался употреблять в дело – на славу Божию, на пользу себе и другим, и употреблять в большей или меньшей мере. **Буди область имея** (возьми в управление) **над десятию** [[new:lk:19:17|(Лк. 19:17)]] или **пятию** [[new:lk:19:19|(Лк.19:19)]] **градов**. У еванг. Матфея в притче о талантах сказано: //над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего// [[new:mf:25:21|(Мф. 25:21,]] [[new:mf:25:23|23)]]. Это – образ награды за доброе употребление Божиих даров в царстве Христовом [[new:rim:08:17|(Рим. 8:17)]]. **Над десятью, пятью городами**. Это значит, что награда будет соответствовать трудам и подвигам, – для одних большая, для других меньшая по мере добродетелей. //**Толкование на Евангелие от Луки.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 16-17 **Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин. И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов** (См. [[new:mf:25:20|Мф.25:20–21]]). [<10>]