[<10>] ====== Толкования на Лк. 22:53 ====== ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы** **Теперь ваше время и власть тьмы** (власть князя тьмы). Пока не пришло время нечестивым довершить свое нечестие и Сыну Божию – пострадать от беззаконных, дотоле, как ни усиливались книжники и старцы иудейские убить Иисуса, но не могли этого сделать, и нигде Спаситель не мог быть взят, кроме Иерусалима, так что вся сила и хитрость людская посрамлены небесною силою и премудростию в высшей степени. Господь сказал: //не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима// [[new:lk:13:33|(Лк. 13,33)]], – и случилось так. Люди могли сделать с Иисусом только то, что предопределено Ему испытать от людей от века. Не люди ругались над Иисусом, а Бог посмевался людям в их делах со Иисусом. **//Дневник. Том II. 1857-1858.//** ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы** См. Толкование на [[new:lk:22:47#blzh_feofilakt_bolgarskij|Лк. 22:47]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **По вся дни сущу Ми с вами в церкви, не простросте руки на Мя: но се есть ваша година и область темная** См. Толкование на [[new:lk:22:52# prot_ioann_buxarev|Лк. 22:52]] ===== Лопухин А.П. ===== **Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы** См. Толкование на [[new:lk:22:47#lopuxin_ap|Лк. 22:47]] [<10>]