[<10>] ====== Толкования на Мф. 10:23 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** После страшных, способных привести в трепет и сокрушить самый адамант, предсказаний о будущей участи апостолов по распятии, воскресении и вознесении Его, – Спаситель опять переходит к речи более успокоительного свойства, чтобы дать этим подвижникам возможность вздохнуть и доставить им великое ободрение. Именно – Он не повелевает гонимым вступать в борьбу с гонителями, но убегать от них. И так как это было только еще началом для них и предначатием, то Спаситель и говорит к ним гораздо снисходительнее. Господь говорит не о тех гонениях, которые имели быть после, но о тех, которые долженствовали быть прежде распятия и страдания Его, что и показал словами: **не успеете обойти городов Израилевых, как придет Сын Человеческий**. Итак, чтобы ученики не говорили: а что, если мы убежим от гонителей куда-нибудь, а они и там найдут нас и опять будут преследовать, – Спаситель, уничтожая такой страх, говорит: вы не успеете обойти Палестины, как Я тотчас приду к вам. Смотри опять, как и в данном случае, Он не уничтожает бедствий, а только является помощником во время опасностей. Он не сказал: Я избавлю вас и прекращу гонения; но что? – **не успеете обойти городов Израилевых, как придет Сын Человеческий**. И подлинно, для утешения их довольно было того, чтобы только увидеть Его. //**Беседы на Евангелие от Матфея.**// ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Во всякаго рода деятельности мы должны искать не только того, что честно, но и того, что (для нас) достижимо, – чтобы нам не взяться за что либо такое, что могло бы оказаться для нас не по силам. Вот почему Господь советует нам во время гонения уходить из города в город или, по Его собственному выражению (immo ut verbo ipso utar), **бегать**, дабы кто, необдуманно возжелав мученической славы, не подверг себя опасностям, снести и вытерпеть которые, быть может, не в силах будет слабое тело или нетвердый дух. **//Об обязанностях священнослужителей. Книга I.//** ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** [Христос] повелевает ученикам бежать из одного города в другой, а из того в следующий. И Он говорит это, не робости научая их, но тому, чтобы они не подвергали себя легкомысленно опасности, не умирали и не наносили ущерба тем, кому надлежало получить пользу от проповеди. //**Комментарии на Евангелие от Матфея.**// ===== Свт. Иларий Пиктавийский ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Господь призывает апостолов бежать из одного города в другой, потому что проповедь о Нем сначала перейдет из Иудеи в Грецию, затем благодаря разнообразным страданиям апостолов распространится среди греческих городов и наконец будет проповедана всем язычникам. Но чтобы показать, что язычники поверят проповеди апостолов и остальной Израиль уверует только тогда, когда произойдет Его второе пришествие, Он сказал: **Не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий**. Это значит, что после того, как будет исполнено дело спасения язычников, Израиль будет утвержден в Церкви для того, чтобы дополнить число святых во время Его Пришествия во славе. //**Комментарий на Евангелие от Матфея.**// ===== Прп. Максим Исповедник ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** //Что означают слова: **Когда же будут гнать вас из этого города, бегите в другой**?// Города означают охрану, защиту и стражу для достойных. В аллегорическом смысле город — это один из различных видов аскезы, как, например, воздержание от вина, сдержанность в еде, длительное бдение и все подобное, что является охраной и защитой. Если бесы гонят нас из одного из этих городов, внушая нам в этом виде аскезы гордость или тщеславие, то нам, дабы не впасть в высокомерие, следует отступить от такого поведения, кажущегося чрезвычайно строгим, бежать [под покров] иной добродетели, где еще нет тщеславия, [и поступать так,] пока не придет логос бесстрастия. Или же иначе: городами Он называет человеческие души. Спаситель посылает в них слова, будто апостолов; принятые достойными, они в них вселяются, а изгнанные недостойными, [тем самым] себя осуждающими, переселяются в другие души, могущие вместить их учение. И этих **городов Израилевых обойти поистине не успеют**, а будут жить в них, сперва вселяясь, затем уходя в изгнание — **как приидет Сын Человеческий**, все исполняющий в Свое славное пришествие. //**Вопросы и затруднения.**// ===== Блаж. Иероним Стридонский ===== Ст. 23-26 **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий. Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего: довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его? Итак не бойтесь их, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано** **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий. Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего: довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его** Эти слова нужно отнести к тому времени, когда апостолы были посылаемы на проповедь, (и) которым собственно и говорится: //По пути к язычникам не ходите, и не входите в город Самарянский// [[new:mf:10:05|(Мф. 10:5, 6)]], - в том смысле, что они не должны бояться преследований, но должны уклоняться от них, - что, как мы видим, и делали верующие: когда началось гонение в Иерусалиме, они рассеялись по всей Иудее, так что начало гонения дало повод к насаждению Евангелия. А в духовном смысле мы можем истолковать так: когда нас будут преследовать в одном городе, т. е. в одной какой-либо книге Св. Писания или свидетельстве из нее, то мы должны прибегать к другим свиткам. И хотя противник будет упорнее обыкновенного, помощь Спасителя придет скорее, чем мы уступим перевесу врагов. **Если хозяина дома назвали веельзевулом **(Beelzebub)**, не тем ли более домашних его? Итак не бойтесь их** Веельзевул есть идол Аккарона, называемый в книгах Царств идолом мухи ([[old:4ts:01:16|4 Цар. I, 16]]: скверны). Веел, он же Вел [Бэл] или: Ваал; a zebub значит: муха. Таким образом, князя демонов они называли по имени мерзейшего идола, называвшегося мухой вследствие нечистоты ее, уничтожающей приятный запах елея [[old:ekl:10:01|(Еккл. 10:1)]]. **ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано** Но каким же образом пороки многих в настоящей жизни остаются в неизвестности? Это пишется о будущем времени [или: веке], когда Господь будет судить тайны людей и осветит мрачную глубину, и сделает явными советы сердечные. Здесь смысл такой. Не бойтесь свирепости гонителей и ярости хулителей, ибо наступит день суда, в который объявится и ваша добродетель, и их неправда. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Сказанное выше и страшное: //"будут предавать вас"// (см. [[new:mf:10:19|Мф. 10:19]]) и //"будете ненавидимы"// (см. [[new:mf:10:22|Мф. 10:22]]) относилось к тому, что имело случиться после вознесения; то же, о чем говорится теперь, касается событий прежде креста. Вы, терпя гонения, не успеете обойти городов Израиля, и Я уже приду к вам. Когда же наступят гонения, повелевает им бегать, ибо явно бросаться в опасность и служить причиной осуждения убийцам, равно и вредить тем, которые надеялись получить пользу от проповеди, - дело дьявольское. Слова же "**как приидет Сын Человеческий**" относи не ко второму пришествию, но к тому приходу и утешению, которое было до креста. Ибо после того, как ученики были посланы и проповедовали, они снова возвратились ко Христу и пребывали с Ним. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **Егда же гонят вы во граде сем, бегайте в другий. Аминь бо глаголю вам: не имате скончати грады израилевы, дондеже приидет Сын Человеческий** **Егда же гонят вы во граде сем, бегайте в другий** Сказав о том, что должно случиться после Его Вознесения, опять возвращает речь к тому, что будет прежде Креста. Повелевает бегать, не как робким, но как изгоняемым. Григорий Богослов, толкуя это место, говорит, что Он повелевает сожалеть о преследующих и слабейших, и не бежать далеко, но из одного города в другой, чтобы не пропустить ни одного, в который еще не приходили. **Аминь бо глаголю вам: не имате скончати грады Израилевы, дондеже приидет Сын Человеческий** т.е. прежде чем придет к вам. Это сказал для их утешения и успокоения, утверждая, что Он возьмет их к Себе скорее, чем они обойдут все города иудейские, т.е. прежде чем пройдут всю Палестину. Этого, конечно, было достаточно вместо всякого утешения для них, так гонимых; тогда же Он и сделал, как обещал. Так как гонители будут злословить их и потому огорчать, то успокаивает их и с этой стороны Своим собственным примером, говоря: //несть ученик над учителя (своего), ниже раба над господина своего// [[new:mf:10:24|(Мф. 10:24)]]. //**Толкование Евангелия от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Господь учит апостолов, чтобы они берегли свою жизнь и не подвергали себя опасности без нужды: потому что жизнь их нужна для спасения других. Он Сам, в младенчестве, для сохранения Своей жизни, скрывался от Ирода в Египте. **Не имате скончати** (не успеете обойти) **грады Израилевы** (городов Израилевых), т. е. не успеете кончить вашего теперешнего – первого посланничества по земле еврейской, **дондеже** (как) **приидет Сын Человеческий**. Сын Человеческий, т. е. Иисус Христос. Чит. в объясн. [[new:mf:08:20#prot_ioann_buxarev|20 ст. 8 гл.]] Куда и для чего придет Христос? В подобном сему изречении, при другом случае, Господом прибавлено: **приидет в царствии Своем** [[new:mf:16:28|(16 гл. 28 ст.)]]. Это прибавление указывает, что придет не для суда над родом человеческим при конце мира. Пришествие Иисуса Христа в царстве своем значит открытие царства Его с воскресением Его, после которого Он сказал, что **дана** Ему **всякая власть на небе и на земле** [[new:mf:28:18|(28, 18)]], и с ниспосланием Св. Духа на апостолов, когда они пошли с проповедью об открытии сего царства уже по всему миру. **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Первое впечатление, которое остается в нашем уме при чтении стиха, состоит в том, что Христос, посылая учеников на проповедь, и Сам, по-видимому, хотел удалиться от них на более или менее продолжительное время. Куда Он удалился, неизвестно, а что делал в это время, известно только отчасти; но что удаление действительно было, в этом едва ли возможно сомневаться. Таким образом, простой, естественный и ближайший смысл слов Христа заключается в том, что не успеют апостолы обойти всех городов Израильских, к ним снова придет, с ними снова встретится Сын Человеческий. Теперь они должны отправляться одни; Он их оставит на время. Но эта разлука не будет продолжительна, Он опять будет с ними. По-видимому так, как изложено, понимал это место Иоанн Златоуст, утверждая, что здесь “Господь говорит не о тех гонениях, которые имели быть после, но о тех, которые долженствовали быть прежде распятия и страдания Его”. “Вы не успеете обойти Палестины, как Я тотчас приду к вам”. При таком толковании не остается без значения и выражение “Сын Человеческий”. Оно могло означать, что Христос возвратится к ученикам не в славе и силе, но в еще более уничиженном состоянии, и обесславленный, не менее страдающий, чем и самые ученики. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий** Иисус Христос не скрывает от апостолов опасностей, которые грозят им в будущем, но в то же время ободряет их крепкой надеждой на Промысл Божий; Он запрещает им заботиться даже о насущном пропитании, и в то же время говорит им, что для них в каждом городе, в каждой веси найдутся дома, где их примут и упокоят с любовью; Он говорит им о ненависти людей, которая будет везде их преследовать, и в то же время утешает, что без воли Отца Небесного не упадет и волос с их головы. Посылая их на проповедь по городам Иудеи и Галилеи, Он предупреждает их, что и теперь у них будет много врагов, от которых надо беречь себя, если есть возможность при этом сохранить свято свою верность Господу. Сам Он некогда, во младенчестве, благоволил сокрыться от Ирода в Египте; то же заповедует теперь и ученикам Своим: **Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой**. Кто явно и без нужды бросается в опасности, тот бывает причиной осуждения гонителей своих, потому что наводит их на грех; это дело гордости, дело диавольское. Бегите в таких случаях не потому, что вы устрашились врагов, а для того, чтобы самих врагов своих пожалеть, и чтобы других, которые готовы уверовать вашей проповеди, не лишить спасения, если вас убьют. Но бегите недалеко, а от одного города до другого, ближайшего, чтобы не пропустить ни одного, в котором еще не были. А чтобы они не говорили: «Если мы убежим от гонителей, то они будут преследовать нас и в другом, и в третьем», – Он говорит им: **ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых**, не успеете вы теперь, в этот раз, обойти все города Палестины, **как приидет Сын Человеческий**, как Я уже приду к вам. //**Троицкие листки. №801-1050.**// [<10>]