[<10>] ====== Толкования на Мф. 20:31 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** И Христос не запрещал заграждать им уста, чтобы через это еще более обнаружилось их усердие, и чтобы ты знал, что они достойны были получить исцеление. Оттого Он и не спросил у них: //веруете ли//? - как обыкновенно поступал с другими. Сам крик и усердное желание подойти к Нему уже очень ясно всем показывали их веру. Отсюда-то научись, возлюбленный, что, сколько бы мы ни были ничтожны, отвержены, но, с истинным усердием приходя к Богу, сами собой можем испросить у Него все, что ни потребуется. Посмотри, как и эти слепцы, не имея даже ни одного из апостолов на своей стороне и еще от многих слыша запрещение, победили все препятствия, пришли к Самому Иисусу; и хотя евангелист не свидетельствует, чтобы их жизнь сколько- нибудь ручалась за их дерзновение, но вместо всего для них достаточно было одного усердия. **//Гомилии на Евангелие от Матфея.//** ===== Прп. Иустин (Попович) ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** См. Толкование на [[new:mf:20:29#prp_iustin_popovich|Мф. 20:29]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** См. Толкование на [[new:mf:20:29#blzh_ieronim_stridonskij|Мф. 20:29]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** См. толкование на [[new:mf:20:29#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мф. 20:29]] ===== Епифаний Латинский ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** //Дорога// - это Христос. Итак, двое слепых сидели у дороги; они сбились с пути истины через идолов, они утратили очи сердца, впав во мрак грехов. Оттого сидевшие и кричали: **помилуй нас, Сын Давидов!** Однако народ заставлял их молчать. Тогда они стали кричать громче: **помилуй нас, Сын Давидов!** В то время как иудеи и не верили, и не хотели поверить, язычники верой своей кричали громче и громче: **помилуй нас, Сын Давидов!** Мы же, возлюбленные, и когда одолевает нас зависть людская, и когда нас тайно улавливает дьявол, будем со всей верой восклицать: **помилуй нас, Сын Давидов!** **//Толкование на Евангелия.//** ===== Евфимий Зигабен ===== **Народ же прещаше има, да умолчита: она же паче вопияста, глаголюща: помилуй ны, Господи, Сыне Давидов** **Народ же прещаше има, да умолчита** заставлял их молчать из уважения к Иисусу Христу, Которого они беспокоили. **Она же паче вопияста, глаголюща: помилуй ны, Господи, Сыне Давидов** Обрати внимание на их настойчивость. Им будем подражать и мы, ослепленные душевно, и будем взывать к Нему от всего сердца. А если встретится с чьей-либо стороны препятствие, будем усиливать свою молитву, а не ослаблять, и, конечно, преклоним Его к себе, как и они. //**Толкование на Евангелие от Матфея.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** **Народ требовал, чтобы слепцы замолчали** (прещаше, да умолчита), — потому что желал, чтобы не беспокоили Иисуса Христа, так как, вероятно, в это время Он учил народ, и народу не хотелось, чтобы была прервана Его беседа ради слепцов. Слепцы **кричали еще громче** (паче вопияста). Они выражали этим большую свою веру и надежду на помощь Христову. Поэтому-то Господь и не спросил у них: **веруете ли?** — как обыкновенно поступал с другими. Св. Григорий Двоеслов замечает при этом: «Господь хочет, чтобы мы просили, хотя Сам наперед знает, чего мы будем просить и что даровать нам по нашему прошению. Он заповедует нам непрестанно молиться, и несмотря на то, говорит: //весть бо Отец ваш, ихже требуете, прежде прошения вашего//. Значит, за нужное признает, чтобы мы просили Его, для того, чтобы возбудить сердце к молитве». //Иисус прикоснуся очию их// (к очам их). Господь исцелял больных иногда одним словом Своим, а иногда и прикосновением. **//Толкование на Евангелие от Матфея.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** [[new:mk:10:48|(Мк. 10:48;]] [[new:lk:18:39|Лк. 18:39)]]. Почему народ заставлял слепцов молчать? Может быть, проходившие мимо слепцов заставляли их молчать просто потому, что они “нарушали общественную тишину” и их крик не согласовался с тогдашними правилами общественного приличия. //**Толковая Библия.**// ===== Троицкие листки ===== **Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать: помилуй нас, Господи, Сын Давидов** См. Толкование на [[new:mf:20:29#troickie_listki|Мф. 20:29]] [<10>]