[<10>] ====== Толкования на Мк. 4:16 ====== ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его** См. Толкование на [[new:mk:04:05#sschmch_grigorij_lebedev|Мк. 4:5]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его** См. Толкование на [[new:mk:04:13#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк 4:13]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 16-17 **Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его, но не имеют в себе корня и непостоянны; потом, когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняются** Семя, которое посеяно **на каменистом месте**, означает таких людей, которые **с радостью принимают слово**, им нравится проповедуемое учение, им желательно получить спасение, и они слушают его с удовольствием, **но не имеют в себе корня**, т.е. слово неглубоко проникает в их сердце, подобно семени, упавшему на каменистое место, не овладевает их сердцем, и потому они оказываются непостоянными, т.е. исполняют слово в спокойное время, но лишь настанет **скорбь, гонение за слово**, или явится искушение, **тотчас соблазняются**, – изменяют своей вере и закону, – они падают подобно тому, как вянет и сохнет трава без глубокого корня, палимая солнечными лучами; их вера, как не укоренившаяся в сердце, слаба для того, чтобы перенести гонение и одолеть искушение. Таковыми, например, были отрекавшиеся от христианской веры во время гонений. Таковы слабые волей и из нас христиан, которые легко впадают во грех при искушениях. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его** См. Толкование на [[new:mk:04:13#lopuxin_ap|Мк. 4:13]] [<10>]