[<10>] ====== Толкования на Мк. 5:3 ====== ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями** См. Толкование на [[new:mk:05:02#sschmch_grigorij_lebedev|Мк. 5:2]] ===== Блж. Петр Хрисолог ===== **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями** И вот оказывается, что тот, кто обещал все почести мира и славу, сам обитает в склепах, в зловонии разлагающихся трупов (ср. [[new:lk:08:27|Лк. 8:27]]). //**Собрание проповедей**//. ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями** См. Толкование на [[new:mk:05:01#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 5:1]] ===== Пруденций ===== **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями** Привыкший в пещере могильной в оковах беситься, умом не владея, свирепствуя дико, с мольбами бросается вниз. Он чувствует - рядом Христос (ср. [[new:mf:08:28|Мф. 8:28]]). //**Гимны на каждый день**//. ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 3-4 **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его** **Иже жилище имяше** (имел) **во гробех** и пр. Так как Палестина, где жил Иисус Христос, страна каменистая и гористая, то в ней было много пещер, вырытых в холмах и пригорках, или высеченных в скалах; иные из этих пещер были обширны. Пещеры служили для разного употребления. В них загоняли скот в ненастную погоду, – в такой из пещер родился Господь. Большая же часть пещер служила гробницами для умерших, почему они и названы здесь гробами. В такие пещеры удалялись люди, которым тяжело было жить в обществе других, каковы сумасшедшие и бесноватые, им нравились сии убежища по самой своей мрачности, которая соответствовала их характеру или мрачному душевному настроению. В пещерах также находили себе убежище воры и разбойники. **Никтоже можаше его связати** и пр. Евангелист Матфей [[new:mf:08:28|(Мф.8:28)]] повествует, что бесноватый был очень свиреп, //так что никто не мог проходить путем//, лежавшим близ его жилища. Посему, для того, чтобы укротить его буйство и лишить его возможности вредить другим, а также и самому себе, потому что //он бился о камни// [[new:mk:05:05|(Мк. 5:5)]], **многократно** сковывали его **оковами и цепями. И растерзатися от него ужем железным** (разрывал цепи) и пр. Т. е. все и всякие попытки укротить буйство бесноватого оказывались тщетными, потому что силой злого духа он рвал с себя цепи и разбивал оковы. Известно, что обуреваемые духами нечистыми обладают необыкновенной силой. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями** **//«Никто не мог»//**... Сила этого бесноватого была чрезвычайно велика, его не могли удержать никакие цепи и оковы (ручные). [<10>]