[<10>] ====== Толкования на Мк. 5:20 ====== ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **И пошел (исцеленный бесноватый) и начал проповедовать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились** Опять толпа — любопытная и равнодушная, падкая к новости и духовно сонная. «И все дивились»... Они схватывают новость, закидывают вопросами, переспрашивают, хотят подробностей, сообщают друг другу, пожимают плечами по необычности происходящего. Они оживлены, они целый день будут говорить об этом... и только. «И все дивились»! А почему не вернули? Почему не поправили своей грубости? Ведь они выгнали Великого Человека, сделавшего добро! Почему не пали к ногам Учителя? Почему не встрепенулись души? Почему нет раскаяния?! Даже нет понимания. Они неспокойны. Или свиньи дороже, и ближе душе человека стабилизация зла? В море внешности они только «дивились». А Он ушел... Он отвернулся, быть может, навсегда! //**Благовестие Святого Евангелиста Марка. Духовные размышления.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились** См. Толкование на [[new:mk:05:14#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 5:14]] ===== Пруденций ===== **И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились** Бесов легион гадаринских свиней повергает в море, и после оков многократных в склепе могильном под визг свиней мучительный стон раздается, устами людей восклицая: «Мы знаем, Иисусе, Сын Божий, Потомок Давида царя, Кто есть Ты, зачем здесь, какою нас силой изгонишь, мы знаем, и в страхе лежим пред Тобой» (ср. [[new:lk:08:26|Лк. 8:26-33]]). Глас сей достиг ли ушей твоих, Иудея? Конечно достиг, только в разум непросвещенный он не проник, удалившись от запертой двери (ср. [[new:otkr:03:20|Отк. 3:20]]). Но услышан Господень приход там, где садится Иберийское солнце, где розовый новый встречают восход. Скифские зимы ослабил словом входящим евангельский глас, усмирил и морозы гирканские, чтобы Родопского Гебра поток, от льда уж свободный, с утесов Кавказа бежал усмиренный. //**Гимны на каждый день**//. ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И пошел и начал проповедовать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились** **В десяти градех** (в Десятиградии), т. е. не в одном своем городе, но и во всей Гадаринской стране. Десятиградием называлась одна из местностей в Палестине. Такое название дано было местности от находившихся в ней десяти известных городов, напр., Скифополь, Гадара, Гергеса и др. Эти все города во времена Христовы были населены большей частью язычниками. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились** См. Толкование на [[new:mk:05:18#lopuxin_ap|Мк. 5:18]] [<10>]