[<10>] ====== Толкования на Мк. 5:41 ====== ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **(Господь), взяв девицу (умершую дочь Иаира) за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: девица, тебе говорю, встань** Подмечай, с какой легкостью совершается величайшее чудо. Подходит к умершей, берет за руку и спокойно, властно говорит ей, как бы спящей: **«Встань»**. И девица поднимается. Для Господа, для Божественной Силы одинаково свободно совершить и великое и малое. А забота человека должна быть о том, чтобы не препятствовать проявлению Божественной Силы и безраздельной веры, всю ее привлечь на себя (ср. [[new:mk:05:25|Мк. 5:25-29]], [[new:mk:05:34|34]], [[new:mk:05:36|36]]). //**Благовестие Святого Евангелиста Марка. Духовные размышления.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми ", что значит: девица, тебе говорю, встань** См. Толкование на [[new:mk:05:35#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 5:35]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 41-42 **И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа́ куми́», что значит: девица, тебе говорю, встань. И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление** **И ужасошася ужасом велиим** (видевшие пришли в великое изумление). Воскрешение дочери Иаира было еще первым чудом воскрешения умерших Иисусом Христом. Посему неудивительно, если свидетели воскрешения пришли в великий ужас от необычайности сего чуда. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми ", что значит: девица, тебе говорю, встань** См. Толкование на [[new:mk:05:40#lopuxin_ap|Мк. 5:40]] [<10>]