[<10>] ====== Толкования на Мк. 7:11 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался** В Евангелии Сам Господь разъясняет заповедь //Почитай отца твоего и матерь твою// [[old:ish:20:12|(Исх. 20:12]], [[old:vtor:05:16|Втор. 5:16]], ср. [[new:mf:15:04|Мф. 15:4]], [[new:mf:19:19|19:19]], [[new:mk:07:10|Мк. 7:10]], [[new:mk:10:19|10:19]], [[new:lk:18:20|Лк. 18:20]]). Почитай не на словах, которые пустой своей лестью не смогут помочь бедности родителей, а тем, что необходимо для их жизни. Богу угодно, чтобы дети кормили бедных родителей и возвращали старикам те блага, которые сами от них получали, пока были детьми. Напротив, книжники и фарисеи учили детей отвечать своим родителям: «Корван», то есть «дар, который я обещал алтарю и принесу храму, он принесет тебе облегчение, как если бы ты принял от меня пищу». Вот так и случилось, что, имея нуждающихся отца или мать, дети несли жертвоприношения священнослужителям и книжникам, которые эти приношения проедали. //**Послания**//. ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался** См. Толкование на [[new:mk:07:06#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 7:6]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то́, чем бы ты от меня пользовался** См. Толкование на [[new:mk:07:08# prot_ioann_buxarev |Мк. 7:8]] ===== Лопухин А.П. ===== **А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался** См. Толкование на [[new:mk:07:05#lopuxin_ap|Мк. 7:5]] [<10>]