[<10>] ====== Толкования на Мк. 7:34 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа ", то есть: отверзись** Итак, что нам следует делать в субботу? Разумеется, отверзать: совершать отверзение, подобное тому таинству, когда священник коснулся твоих ушей и ноздрей. Что это значит? В Евангелии Господь наш Иисус Христос, когда привели к Нему глухонемого, коснулся ушей его и рта: ушей, ибо тот был глух, и рта, потому что был нем. **Еффафа**! - сказал Господь. Это еврейское слово по-латыни значит «открываться». Так и твоих священник коснулся ушей, дабы открылись они для Его слова и Его наставления. //**О таинствах**//. ---- Так отворите ваши уши и наслаждайтесь благоуханием вечной жизни, которое исходит на вас через дары таинств! Мы предназначили это для вас, когда, участвуя в таинстве отверзения, сказали: **Еффафа**! - что значит «Отверзись!» - чтобы всякий, стремящийся к благодати, знал, о чем он был спрошен, и помнил, что на это ответил. Это таинство Христос совершил в Евангелии, когда, как читаем об этом, Он исцелил глухонемого. //**О тайнах к новопосвященным**//. ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа ", то есть: отверзись** См. Толкование на [[new:mk:07:32#sschmch_grigorij_lebedev|Мк. 7:32]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа ", то есть: отверзись** См. Толкование на [[new:mk:07:31#blzh_feofilakt_bolgarskij|Мк. 7:31]] ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== Ст. 34-35 **и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа́», то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто** **Воззрев на небо, вздохнул**. „С одной стороны Иисус Христос делает это молитвенно к Отцу, чтобы помиловать несчастного человека, толкует Блаж. Феофилакт; а с другой вздыхает из сожаления о человеческой природе, как она до того предана диаволу, что терпит от него такое поругание и страдание“. Воззрел **на небо**, – давая разуметь, что помощи должно ожидать от Бога, **вздохнул**, – показывая, чтобы немой этим вздохом заменил словесную молитву. **Эффафа**, – слово сирское, значит: отверзись, откройся. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа», то есть: «отверзись»** Воззрев на небо и вздохнув, Христос тем самым дал понять больному, что для его исцеления необходима помощь Бога, пребывающего на небе. Как бы получив утвердительный ответ на Свое мысленное обращение к Отцу Своему Небесному, Христос тотчас же повелевает слуху и языку больного прийти в действие. [<10>]