[<10>] ====== Толкования на Мк. 13:27 ====== ===== Блж. Августин ===== **И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба** Он соберет всех Своих избранных от четырех ветров, то есть со всего света (ср. [[new:mf:24:31|Мф. 24:31]]). Ибо и сам Адам, как я говорил, по-гречески обозначает весь мир. Всего четыре буквы: А, Д, А, М. Четыре стороны света в греческом языке начинаются с этих букв: анатоли - значит «восток», дисис - «запад», арктос - «север» и месимбрия - «юг» . Сам Адам был рассеян по всему свету. Он был в одном месте, но пал и, будто распавшись на частицы, заполнил весь мир (ср. [[old:gen:03:01|Быт. 3:1-24]]). Милость Божья, однако, собрала эти частицы отовсюду, обогрела их пламенем любви и сделала единым то, что рассыпалось. Знает Ваятель, как такое сделать: никто не должен отчаиваться. Это великое искусство, а кто Ваятель, подумайте! Восстановил Тот, Кто создал; Кто сделал, Тот обновил. Он мир земной и народы будет судить по правде Своей и по истине. Что есть правда и истина? Соберет Он избранных Своих для суда, других же отделит от них (ср. [[new:mf:25:32|Мф. 25:32]]). //**Толкование Псалмов.**// ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 27-31 **И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба. От смоковницы возьмите подобие: когда ветви се становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето. Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет. Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут** Видишь ли, что и Сын посылает Ангелов, как и Отец? Где же те, кои говорят, что Он не равен Богу и Отцу? Ангелы же придут тогда для того, чтобы собрать избранных, которые, быв восхищены на облаках, должны будут таким образом встретить Господа. А что Я говорю, - продолжает Господь, - это можете уразуметь из примера смоковницы. Как смоковница, покрывшаяся листьями, показывает, что близко жатва, так и после скорбного времени антихристова непосредственно последует второе пришествие Христово, которое для праведных будет точно как жатва после зимы, а для грешных - зима после жатвы. //"Истинно говорю вам: не прейдет род сей"//, то есть род верных или христиан, //"как всё это будет"// - все сказанное о Иерусалиме и пришествии антихриста. Господь говорит здесь не о роде апостольском, ибо апостолы не продолжат жить до кончины мира: многие из них не дожили и до разрушения Иерусалима. Значит, родом сим именует здесь род христианский, утешая таким образом апостолов. Дабы они не подумали, что при столь тяжких бедствиях вера, может быть, совершенно оскудеет. Господь говорит: дерзайте, не прейдет род верных и не оскудеет. Скорее прейдут небо и земля, эти непоколебимые, по-видимому, стихии, нежели слова Мои в чем-либо не исполнятся, ибо все, что Я сказал, будет. ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба** Послет Ангелы Своя, по Евангелию Матфея, с трубою громогласною (Мф.24:31). 3десь под трубой разумеется не труба в собственном смысле, а некое таинственное действие Божие, по которому Ангелы соберут всех людей для суда. Спаситель уподобляет это Свое действие гласу трубы, потому что у Иудеев обыкновенно были в употреблении трубы для созывания народа в собрания (Лев.25:9; Суд.3:27). Апост. Павел в своих посланиях говорит о таковой же трубе (1Кор.15:52; 1Фес.4:16). Соберет избранных, т.е. истинных христиан, достойных царства небесного, для наследия его (Чит. объясн. 20 ст.). Ангелы соберут всех людей не только избранных, но и творивших беззакония – сих последних, для вечного мучения в аду (Мф.13:41–42). От четырех ветров, т.е. от четырех стран света: востока, запада, севера и юга. У Иудеев страны света иногда назывались четырьмя ветрами (Иез.37:9). От конца (края) земли до конца (края) неба, т.е. со всего земного шара, со всей вселенной (Пс.18:1–7), //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба** См. Толкование на [[new:mk:13:21#lopuxin_ap|Мк. 13:21]] [<10>]