[<10>] ====== Толкования на Мк. 14:1 ====== ===== Сщмч. Григорий (Лебедев) ===== **Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить** Бога в душе можно взять и убить только хитростью. Когда душа чиста и ее жизнь не испорчена, в ней настолько же естественно сознание и ощущение Бога, насколько естественны все нормальные, природные процессы ее жизни. Ведь сознание и ощущение Бога в чистой душе врожденны. Как часть тяготеет к целому, так сродное стремится к сродному, как сын тяготеет к отцу, так точно душа не может оторваться от сознания Бога и тяготения к Нему. И потому, чтобы изничтожить Бога в душе, надо предварительно ввести в жизнь души какой-то обман и хитрость, которые бы перетасовали все природные устремления души, замели следы ее истинной сущности и подсунули душе какую-то фиктивную правду о ней самой и о правде ее жизни. Это и делают все призрачные построения жизни вне Бога, а помогает этому грех, просачивающийся в душу, мертвящий ее и развязывающий в душе стихию зла взамен стихии обращенности к Богу и связанности с Богом. «Спасение душ наших, Господи, слава Тебе!» (Великий Понедельник, утренняя стихира на стиховне). 14-я и 15-я главы святого Евангелия Марка рассказывают о событиях последнего дня земной жизни Господа: о том, как предали Христа, о суде над Ним, об осуждении Его, о страданиях, крестном пути, распятии, смерти и погребении. Эти моменты великого дня Пятницы настолько сильны и значительны, что перед величием их ничтожно всякое человеческое слово. Все они, конечно, являются недосягаемо высоким образом тягчайших и безвинных страданий, понесенных Христом ради любви к людям. Этот образ был, есть и будет могучей силой для земных страдальцев во имя Христа! Не этот ли образ воодушевлял апостолов, давал силу мученикам и делал легкими подвиги преподобных? Не он ли во все века был зовущим образом на подвиг веры? Не он ли укреплял ослабевающие руки в борьбе со злом и грехом жизни?! Не он ли утешал всякую слезу?! Образ страдающего Христа останется вечным, недосягаемым идеалом каждого христианского страдальца. Покоряющая сила этого образа близка каждой христианской душе. Она навевается всяким словом евангельского рассказа и глубоко отпечатлевается в сердце. Покоряющая сила этого образа навевается евангельским рассказом и его прямым историческим смыслом. Настоящее слово не касается исторической стороны рассказа о страданиях и смерти Господа, и ты не ищи в последующем изложении исчерпывающего раскрытия текста 14-й и 15-й глав. В соответствии со всем содержанием «образов» ты видел в историческом тексте лишь ту сторону, которая в ее переносном понимании может быть одновременно начертанием подвижнического пути всякого земного подвижника. Итак, читай последующие разделы, имея в виду эту ограниченную задачу. Но при чтении каждого раздела восполняй и одушевляй читаемое представлением целостного Первообраза Крестоносца Христа, как этот образ дается всем объемом евангельского текста. //**Благовестие Святого Евангелиста Марка. Духовные размышления.**// =====Прп. Исихий Иерусалимский===== //Недоумение XXXI.// Почему [евангелисты] рассказывают, один – что за шесть дней до Пасхи, другой – что за два дня [случилась] история с миром [[new:in:12:01|(Ин. 12:1]]; [[new:mf:26:02|Мф. 26:2)]], и каждый пишет, что в Вифании это случилось, и один – что все ученики негодовали на женщину [[new:mk:14:01|(Мк. 14:1)]], другой же – что только Иуда, и оба дом Симона вспоминают [[new:lk:07:37|(Лк. 7:37)]]? //Разъяснение// см. [[new:in:12:01#prp_isixij_ierusalimskij|Ин. 12:1]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 1-5 **Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить; но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе. И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал, - пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову. Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира? Ибо можно было бы продать его более, нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на нее** Совет против Христа составлен был в среду. И вот причина, почему мы постимся по средам. Враги хотели было переждать праздничное время, но это не было попущено им. Господь, определяя Сам для Себя страдания, благоизволил предать Себя Распятию на саму Пасху, ибо Сам был Истинная Пасха. Здесь надобно дивиться могуществу Его. Ибо когда враги хотели взять Его, тогда не могли, а когда не хотели, по причине праздника, тогда Он Сам волей предал Себя им. **"И когда Он был в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал, - пришла женщина"**. О мире упоминают все четыре евангелиста. И думают некоторые, что у всех их разумеется одна и та же жена. Но несправедливо: это две разные жены, из коих одна упоминается у Иоанна [[new:in:12:03|(Ин. 12:3)]], она же и сестра Лазаря, другая - у трех прочих евангелистов. А если вникнешь, то найдешь, что их было три: об одной упоминается у Иоанна, о другой - у Луки [[new:lk:07:38|(Лк. 7:37-38)]], а у прочих двух евангелистов - о третьей. Ибо упоминаемая у Луки была блудница и помазала Господа среди Его проповеди, а упоминаемая у Матфея сделала то же около времени страдания, и притом она не была явная блудница. Господь приемлет усердие ее, как издержавшей так много на миро. **"Некоторые же вознегодовали"**, - замечает евангелист. А Иоанн говорит, что негодовал Иуда [[new:in:12:03|(Ин. 12:3-5)]]. Можно думать, что и прочие апостолы упрекали жену, так как они постоянно слышали от Христа учение о милостыне. Но Иуда негодовал на жену не с той мыслью как прочие, а по сребролюбию, ради гнусной корысти. По этой причине Иоанн и упоминает о нем одном, как поносившем жену с лукавым намерением. **"И роптали на нее"**, то есть негодовали, укоряли, поносили. ===== Беда Достопочтенный ===== **Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить** Отдав должное таинствам древней Пасхи до сего момента, Он довел их до совершенства, передав ученикам новые таинства, чтобы они соблюдались впредь (ср. [[new:lk:22:14|Лк. 22:14-20]]) ...Будучи прообразом пасхального агнца, Господь пришел к месту Своих страданий за пять дней до их начала, чтобы показать, что Он Тот, о Ком предсказывал Исайя [[old:is:53:start|(Ис. 53)]]. //**Гомилии на Евангелия.**// ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить** Пасха, это – главнейший и торжественнейший еврейский праздник. Установлен он в память чудесного избавления Евреев от рабства египетского при Моисее, почти за полторы тысячи лет до Рождества Христова. Название Пасха – значит прохождение. Оно дано празднику потому, что в ночь перед выходом Евреев из Египта, когда, ангел Господень поражал всех первенцев Египетских, он проходил дома еврейские [[old:ish:13:start|(Исх. гл. 13)]]. Пасха праздновалась после весеннего мартовского полнолуния, в 14 день месяца Нисана (марта), в соединении с праздником Опресноков, который начинался на второй день Пасхи, и праздновалась 8 дней. Приготовление к празднику пасхи начиналось с 10-го числа, когда отцы семейств должны были избрать по однолетнему, без порока, агнцу – ягненку, которого в 14-й день закалывали во дворе святилища, после известного приготовления пекли и затем ели. Кровью пасхального агнца, когда в первый раз совершена была Пасха в Египте, кропили пороги домов, чтобы ангел, губитель египетских первенцев, проходил эти дома; впоследствии же кровью кропили только жертвенник, почему агнцы и заколались при скинии или храме. Вот как описывается в Толковом Евангелии епископа Михаила празднование Пасхи во времена Христовы. „Вкушение Пасхи начиналось вечером 14-го числа Нисана, по захождении солнца. Прежде всего приступали к чаше с вином, разбавленным водой. Воздав хвалу Богу, глава семейства пил из нее, а за ним, по очереди, пили все присутствующие. Это называлось – первая чаша. После сего умывали руки, произнося слова благодарения Богу. Затем вкушали понемногу агнца пасхального, пресного хлеба и горьких трав и род соуса с финиками, смоквами, виноградом и уксусом, произнося славословие; после чего блюда сии уносились, и снова поставлялась чаша с вином и водой. Блюда уносились для того, чтобы возбудить любопытство детей и иметь таким образом случай рассказать историю праздника. Тогда глава семейства рассказывал. После сего снова вносились блюда, и он произносил: «это – пасха, которую мы вкушаем в память того, что Господь пощадил домы наши в Египте», потом, возвышая пресные хлебы и травы, изъяснял, что первые означают поспешность бегства Евреев из Египта, а вторые – тягость или горечь рабства египетского. После сего пели первую часть так называемой //аллилуи// ([[old:ps:113:start|Пс. 113]] и [[old:ps:114:start|114]]), произносили краткую молитву и снова пили из чаши вино. Это называлось–вторая чаша. Снова после сего умывали руки и вкушали агнца, травы и хлеб. От агнца ничего не должно было оставаться до следующего дня. Затем, снова умыв руки, пили третью, чашу, называемую чашею благословения, так как глава семейства в это время благословлял Бога за Его особенную благость. В заключение испивали четвертую чашу, называемую галлем, так как вслед за ней воспевали вторую часть аллилуи ([[old:ps:115:start|Пс. 115]] и [[old:ps:118:start|118]]). В последующие дни Пасхи ежедневно совершались при храме жертвоприношения, и общественные, от лица всего народа, и частные, от усердия частных лиц. Во второй день праздника, т.е. в первый день Опресноков, приносился сноп ячменя, как начаток новых плодов“. Особенно были чтимы первый и последний дни праздника. **И искаху** (искали) **apхиepee** (первосвященники) **и книжницы, како Его лестию емше убиют** (как бы взять Его хитростью и убить) и пр. У еванг. Матфея [[new:mf:26:03|(Мф. 26:3)]] сказано, что //первосвященники и книжники и старейшины народа// (т. е. почётные и должностные лица, принимавшие участие в правительственных делах) //собрались во// дворе архиерея, //по имени Каиафы//. Собрание первосвященников, книжников и старейшин у тогдашнего первосвященника Каиафы, это собрание синедриона, т.е. высшего суда у Евреев, но не обыкновенное, каковые всегда происходили в здании при храме, а особенное, тайное. О синедрионе у Евреев нужно сказать следующее. Синедрион, это было высшее судилище у Евреев в Иерусалиме. Оно учреждено было уже во времена Маккавеев – лет за 200 до Рождества Христова. Синедрион состоял из 72 членов. Первосвященник или архиерей был председателем синедриона, членами же – избранные из священников, старцев народных и книжников. Синедрион занимался самыми важными народными делами. До завоевания Иудеи Римлянами, ему принадлежало право предавать смерти, но с этого времени оставлено было ему право только произносить смертные приговоры, а чтобы привести их в исполнение, требовалось согласие Римского правителя Иудеи. Каиафа, это было прозвание или фамилия первосвященника, имя же его было Иосиф. Первосвященство получил Каиафа за 25 л. до Рождества Христова, и в 36 году сменен Иоанафаном, сыном своего предшественника и тестя Анны или Анана (Флав.). Сказано: **первосвященники** (архиереи), потому что тут разумеются и бывшие прежде первосвященниками: так как в последнее время у Евреев часто менялись первосвященники. Св. Златоуст замечает при этом: „предпринимая дела беззаконные, идут к первосвященнику, надеясь получить дозволение там, где надлежало бы ожидать препятствий“. Враги Господа первосвященники и книжники уже давно желали и искали смерти Его; теперь же в этом собрании они решительно положили предать Его смерти. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить** Историю страданий и смерти Господа Иисуса Христа евангелист Марк вообще передает согласно с Матфеем. Однако в его рассказе есть некоторые особенности: Марк то короче, то обстоятельнее, чем Матфей, описывает входящие в этот раздел истории Христа события. **«Через два дня...»** У Матфея – это слова Самого Христа [[new:mf:26:01|(Мф. 26:1)]], у Марка – его собственное замечание, сделанное, конечно, согласно с изречением Христа. **«Празднику Пасхи и опресноков»** См. [[new:mf:26:18|Мф. 26:18]]. **«Взять Его хитростью...»** См. [[new:mf:26:03|Мф. 26:3–4]]. [<10>]