[<10>] ====== Толкования на Мк. 15:1 ====== ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== Ст. 1-15 **Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату. Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь. И первосвященники обвиняли Его во многом. Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений? Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился. На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили. Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство. И народ начал кричать и просить Пилата о том, что он всегда делал для них. Он сказал им в ответ: хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского? Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти. Но первосвященники возбудили народ просить, чтобы отпустил им лучше Варавву. Пилат, отвечая, опять сказал им: что же хотите, чтобы я сделал с Тем, Которого вы называете Царем Иудейским? Они опять закричали: распни Его. Пилат сказал им; какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его. Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие** Иудеи предали Господа римлянам; за то и сами преданы были от Господа в руки римлян. И сбылись слова Писания:// "беззаконнику - горе, ибо будет ему возмездие за дела рук его"// [[old:is:03:11|(Ис. 3, 11)]]; и еще: //"Воздай им по делам их"// [[old:ps:027:04|(Пс. 27, 4)]]; и еще: //"как ты поступал, так поступлено будет и с тобою"// [[old:av:01:15|(Авд. 1, 15)]]. На вопрос Пилата: //"Ты Царь Иудейский?"// - Господь дает обоюдный ответ. Ибо слова //"Ты говоришь"// - можно понимать так: правду ты говоришь, - ты сам высказал, Кто Я; а можно понимать и так: Я не говорю этого, а ты говоришь. Но быв спрошен в другой раз, Христос ничего не отвечал и тем привел Пилата в удивление. Ибо Пилат дивился, что Он, будучи сведущ в законе и красноречив и имея возможность одним ответом ниспровергнуть возводимые на Него клеветы, ничего не говорил, а напротив, смиренно терпел обвинения. Заметь же кровожадность иудеев и умеренность Пилата (хотя и он достоин осуждения, потому что не с твердостью стоял за праведника). Ибо те кричали: //"распни Его"//, а он, хотя слабо, однако, пытался освободить Иисуса от осуждения. Поэтому опять спрашивал, что сделаю Иисусу? - стараясь дать им возможность отпустить Господа как невинного, почему и медлил, и откладывал. Наконец, уступая требованию их, стал бить Господа, то есть ударять ременным бичом, дабы видно было, что они приняли Его как осужденного уже на судилище, и //"предал на распятие".// Ибо он хотел сделать угодное, приятное для народа, а не то, что угодно Богу. ===== Прот. Иоанн Бухарев ===== **Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату** Повествование о суде над Иисусом Христом у Пилата передается у еванг. Марка почти в тех же словах, что и у Матфея, только несколько короче [[new:mf:27:01|(Мф. 27:1-]][[new:mf:27:02|2;]] [[new:mf:11:26|11:26)]]. **И aбиe наутрие** (немедленно поутру) **совет сотвориша** (составили совещание), потому что, по расчету совета в Синедрионе, медлить было нельзя; так как это было утро пятницы, кануна еврейской Пасхи, и с вечера этого дня, по закону, нужно было начинать семидневное празднование Пасхи. Ночью на пятницу Иисус Христос был взят в саду Гефсиманском и представлен на суд Синедриона в доме первосвященника Каиафы. Здесь осудили Господа на смерть, и здесь на дворе в темнице, при насмешках слуг apxиepeйcких, Он проводил остальную часть ночи. Синедрион тем более спешил, что опасался, что в течение недели народ мог возмутиться и освободить Господа из-под стражи [[new:mk:14:02|(Мк. 14:2)]]. А между тем, по Божественным планам, в сей день долженствовал пострадать Христос-Спаситель мира, прообразом которого был агнец пасхальный. **Составили совещание** (совет сотвориша). Это – новое, после ночного, собрание Синедриона, для того, чтобы уже привести в исполнение постановленное в первом ночном, определение относительно Иисуса Христа [[new:mk:14:53|(Мк. 14:53-]][[new:mk:14:64|64)]]. По Евангелию св. Луки, Синедрион на этом совещании не спрашивал Иисуса Христа о том, Сын ли Он Божий, а о том, Он //ли Христос//? чтобы выдать Его Пилату, как народного возмутителя против власти Кесаря. На что Иисус Христос отвечал: //если скажу вам// это, //не поверите; если же и спрошу вас// о том, что могло бы вывести вас из ослепления, //вы не будете отвечать Мне и, не отпустите Меня// [[new:lk:22:67|(Лк. 22:67-]][[new:lk:22:68|68)]]. „Нужно полагать, пишет Иннокентий Херсон., что благомыслящие члены Синедриона или не были при настоящем решительном осуждении Господа, или вынуждены были молчать. Их честный голос только повредил бы им, ничего не сделав в пользу невинно осужденного. Касательно Иосифа Аримафейского прямо замечается в Евангелии от Луки [[new:lk:23:51|(Лк.23:51)]], что он не участвовал в настоящем преступном совете и беззаконном деле Синедриона“. **Предали** (предаша) **Пилату**. С тех пор, как Иудеи подпали под власть римского царя, у Синедриона отнято было право наказывать преступников смертью без утверждения римского правителя [[new:in:18:31|(Ин. 18:31)]]. Когда судили Иисуса Христа, тогда у Иудеев правителем был Понтий, по прозванию Пилат. Он получил правление (прокураторство или игеменство) от Римского императора Тиверия в 26 г. после Рождества Христова. Прокураторы жили в Кесарии [[new:act:23:23|(Деян. 23:23)]], но на праздник Пасхи переселялись в Иерусалим, по случаю большого собрания народа. У еванг. Матфея тут повествуется о погибели Иуды предателя. Но это св. Марк опускает. //**Толкование на Евангелие от Марка.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату** (См. [[new:mf:27:01|Мф.27:1–2]]). Евангелист Марк во всем этом разделе (стихи 1–15) опять говорит только о самом выдающемся, предоставляя читателям самим пополнять недосказанное. //«Немедленно»//. Суд над Христом нужно было покончить как можно скорее, потому что к вечеру все начальники-первосвященники и другие должны были вкушать пасху и начинался полный покой от всех занятий. [<10>]