[<10>] ====== Толкования на Откр. 14:6 ====== ===== Свт. Андрей Кесарийский ===== Ст. 6-7 **И увидел я другого Ангела, летящего посредине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу; и говорил он громким голосом: убойтесь Бога и воздайте Ему славу; ибо наступил час суда Его, и поклонитесь сотворившему небо и землю, и море и источники вод** **Середина неба** указывает, во-первых, на высоту Ангела, а во-вторых, что явившийся Ангел есть небесный и послан возвести людей на небо, дабы соединить тело Церкви со Христом, Главою нашею. - **Евангелие вечное** указывает на то, что сие предопределено Богом //от века//. - **Бойтесь**, говорит, **Бога**, не страшитесь же антихриста, не могущего с телом погубить души и с дерзновением, по причине близости суда и воздаяния пожившим, противьтесь, ибо получил он власть только на короткое время. //**Толкование на Апокалипсис.**// ===== Сщмч. Викторин Петавийский ===== Ст. 6, 8 **И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу; И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, город великий, потому что он яростным вином блуда своего напоил все народы** Выше мы уже толковали, что **ангел, летящий посреди неба**, о котором Иоанн говорит, что видел его, - это тот самый Илия, предвосхитивший царство антихриста. Другой же ангел, который следует за ним, обозначает другого пророка соработника его проповеди. А как мы уже сказали, вожди этого города, сговорившись вместе, разрушат этот великий Вавилон, и поэтому ангел свидетельствует о его падении. //**Толкование на Апокалипсис.**// ===== Беда Достопочтенный ===== **И увидел я другого ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу** Поскольку Иоанн уже описал различные опасные сражения с драконом, которые ведет в веке сем Церковь странствующая, ему остается рассказать о том, что в результате заслужит каждая из сражающихся сторон: дурные - наказание, добрые - награду. <...> Хорошо взлетевшим к небу поднять проповедью из оцепенения и земной разум. <...> Сказано: //И проповедано будет сие Евангелие по всей вселенной//, <...> //и тогда придет конец// [[new:mf:24:14|(Мф 24:14)]]. //**Изложение Откровения.**// ===== Ориген ===== **И увидел я другого ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу** Кажется, не лишено таинственного смысла и то обстоятельство, что Моисей от (Самого) Бога выслушивает то, что написано в левитском законе, а народ делается слушателем Моисея во Второзаконии и у него учится тому, чего не мог слышать от (Самого) Бога. По этой причине Второзаконие называется как бы вторым законом. По мнению некоторых, это название означает, что первым преходящим законом, какой был дан Моисеем, по-видимому, пред изображается второе законодательство, которое Моисей нарочито предоставляет Иисусу, своему преемнику. Моисей же, по нашему верованию, служит образом Спасителя нашего, Который Своим вторым законом, то есть евангельскими заповедями, все приводит к совершенству. Но кажется, название Второзакония лучше объяснить так. Как во Второзаконии законодательство излагается очевиднее и яснее, чем в книгах, написанных раньше, так и тем пришествием Спасителя, какое Он совершил в уничижении, приняв образ раба, указывается более славное и величественное второе пришествие Его во славе Отца. В этом-то (втором) пришествии и осуществится образ Второзакония, так как в Царстве Небесном все святые будут жить по законам вечного Евангелия. И как первым пришествием Своим Он исполнил закон, имевший //тень будущих благ// [[new:evr:10:01|(Евр 10:1)]], так и тем славным пришествием будет исполнена и приведена к совершенству тень этого (первого) пришествия. Пророк говорит об этом так: //Дыхание жизни нашей, Помазанник Господень//, <...> //Тот, о котором говорим: под тенью Его будем жить среди народов// [[old:pier:04:20|(Плач 4:20)]]. То есть поживем тогда, когда от временного Евангелия Христос переведет всех святых к Евангелию вечному. На это **вечное Евангелие** указал Иоанн в Апокалипсисе. //**О началах.**// ===== Примасий ===== **И увидел я другого ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу** Иоанн упоминает вестника, разнося­щего воззвание силою Церкви, которая расширяется вдаль и вширь и должна распространиться еще более. Он употребляет единственное число вместо множественного или, упоми­ная одного, намекает на единство уникальной Церкви, словно указывая на проповедников вечной жизни. Ибо правильно говорится, что он пропове­дует **вечное Евангелие**, которым пропо­ведник научается заботиться о вечном спасении. Тем, что проповедуется, характеризуется тот, кто проповедует. Поэтому псалом гласит: //Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими - огонь пылающий// [[old:ps:103:04|(Пс 103:4)]]. //**Комментарий на Откровение.**// ===== Экумений ===== **И увидел я другого ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу** Слова по **средине неба** намекают на то, что божественный ангел является существом высшим и небесным по природе. **Имел вечное Евангелие**. От века существует спасительное учение, что нужно бояться Бога, поскольку //начало мудрости - страх Господень// [[old:pr:01:07|(Притч 1:7)]], а исполнение - любовь. Тем не менее не стоит бояться жестокого, несущего смерть зверя, антихриста, хотя он и угрожает и исполняет самые трудные вещи. //Ибо наступил час суда Его// [[new:otkr:14:07|(Откр 14:7)]], и Он, Которого страшатся обитатели земли, принесет казнь, которой не было. И поклонятся Сотворившему все, что есть, а не порочному и богомерзкому дьяволу. //**Комментарий на Откровение.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу** От неба, где происходило предшествующее явление, взор тайнозрителя с 6 ст. обращается к земле. Он видит другого таинственного Ангела, который был для него действительным Ангелом, одним из числа множества служителей Бож. бесплотных вестников Бож. воли. Он летит посреди неба для того, чтобы весь мир слышал возвещенное им, ибо это действительно имеет для него (мира) важное значение. В руках Ангела **вечное Евангелие,** т.е. некоторый свиток, книга [[new:otkr:10:02|(X:2)]], заключающая в себе известное содержание. Вечным это Евангелие названо потому, что заключает в себе слово Божие, которое нетленно, живо и пребывает вовеки [[new:1pet:01:23|(1Пет. 1:23-25)]]. Евангелие Ангел держал как знак того, что он послан благовествовать всем живущим на земле без исключения и подразделения, не только грешникам и язычникам, но и праведникам. [<10>]