[<10>] ====== Толкования на Рим. 1:6 ====== =====Свт. Иоанн Златоуст===== Ст. 6-7 **в нихже есте и вы, звани Иисусу Христу: всем сущым в Риме возлюбленным Богу, званным святым: благодать вам и мир от Бога Отца нашего, и Господа Иисуса Христа** **Во всех языцех, в них же есте и вы, звани Иисусу Христу** [[new:rim:01:06|(ст. 6)]]. Что это? Разве Павел проповедывал всем народам? Из послания к Римлянам видно, что он обошел (страны) от Иерусалима до Иллирика и оттуда опять доходил до последних пределов земли. Но если бы даже он был и не у всех народов, сказанное им нимало не ложно, потому что он говорит не об одном себе, но и о двенадцати апостолах и о всех, благовествовавших слово после них. Впрочем, нельзя признавать этих слов спорными и в отношении самого Павла, если иметь в виду его усердие и то, что он после кончины своей не перестает проповедывать в целой вселенной. Заметь также, как Павел превозносит дар (апостольства) и показывает его величие и превосходство пред прежним (ветхозаветным). Если древнее (обетования ветхозаветныя) простиралось на один народ, то это (апостольство) привлекло сушу и море. Не оставь без внимания и того, сколько душа Павла далека от всякой лести. Обращая речь к Римлянам, которые пребывали как бы на некоторой вершине всей вселенной, он не отдает им никакого преимущества пред прочими народами и, хотя они тогда владычествовали и господствовали, Павел не говорит, что они имеют какое-нибудь преимущество и в духовном отношении. Но как мы проповедуем всем народам, пишет он, так проповедуем и вам, причем ставит их на ряду с скифами и фракийцами; а если бы он не это хотел сказать, то было бы излишне прибавлять: **в них же есте и вы.** Делает же он это с тою целью, чтобы низложить их высокомерие, смирить кичливость ума и научить равночестно относиться к другим. Для этого и присовокупил слова: **в них же есте и вы звани Иисусу Христу**, то есть, с которыми находитесь и вы. Не сказал, что Христос других призвал с вами, но говорит, что вас Он призвал с другими. Если во Христе Иисусе нет ни раба, ни свободнаго, а тем более - ни царя, ни простолюдина, то и вы также призваны, а не сами собою пришли. **Всем сущим в Риме возлюбленным Богу, званным святым, благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа** [[new:rim:01:07|(ст. 7)]]. Смотри, как часто Павел употребляет слово - **званный**, говоря: **зван апостол, в них же есте и вы звани, всем сущим в Риме званным.** Это он делает не для многословия, но желая опять напомнить римлянам о благодеянии Божием. Так как среди верующих находились, вероятно, и префекты, и консулы, и бедные, и простолюдины, то, отлагая неравенство чинов, он всем посылает одно приветствие. Если же и рабам, и свободным принадлежит всецелое общение во всем самом необходимом и духовном, как-то: любовь Божия, звание, благовестие, усыновление, благодать, мир, освящение и все прочее, то не крайнее ли будет безумие различать по земным деяниям тех, которых Бог соединил и сделал равночестными в важнейшем? Потому, конечно, апостол в самом начале отвергает этот лютый недуг и направляет римлян к смиренномудрию, которое есть матерь всех благ. Смиренномудрие и рабов делало лучшими, научая их, что рабство не причинит им вреда, если они имеют истинную свободу, и Господь обращал к умеренности, вразумляя их, что нет никакой пользы в свободе, если не бывает совершенства в делах веры. А чтобы тебе понять, что Павел делал это не с намерением все слить и смешать, а, напротив, он знал лучший способ различать, - обрати внимание на то, что он не просто написал: **всем сущим в Риме**, но с ограничением: **возлюбленным Богу**. Это - самое лучшее различение, которое ясно и показывает, откуда происходит освящение. Итак, откуда именно освящение? От любви. Сказав - **возлюбленным**, тотчас присовокупил: **званным святым**, показывая, что источником всех благ для нас служит любовь; а святыми он называет всех верующих. **Благодать вам и мир.** О, приветствие, приносящее безчисленныя блага! его именно и Христос заповедал апостолам произносить, при входе в дом, как первое слово. Поэтому и Павел всегда начинает тем же, т. е. словами: **благодать и мир.** Не малую вражду прекратил Христос, но тяжелую, многоразличную и продолжительную, и притом уничтожив ее не нашими трудами, но Своею благодатию. И как любовь даровала благодать, а благодать даровала мир, то апостол, расположив их в своем приветствии в таком именно порядке, молит о непрерывном и ненарушимом пребывании (любви, благодати и мира), чтобы опять не возгорелась другая брань, и просит Подателя сохранить их непреложными, говоря так: **благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.** Вот здесь предлог **от** (apo) относится к Отцу и Сыну, а это равно выражению - из Него (ex su). Апостол не сказал: благодать вам и мир от Бога Отца чрез (dia) Господа нашего Иисуса Христа, но говорит: **от** (apo) **Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа**. О, какую силу имеет любовь Божия! Враги и отверженные стали вдруг святыми и сынами. Апостол, назвав Бога Отцем, явил их сынами, а когда наименовал сынами, открыл все сокровище благ. //**Гомилии на Послание к Римлянам.**// ===== Свт. Феофан Затворник ===== **о имени Его, в нихже есте и вы звани Иисусу Христу** **О имени Его.** Это выражение всеобъемлющее. Оно означает: и именем Его, и во имя Его или славу, и опираясь на имя Его, и о Нем, и в Него. Ибо в вере Христовой все от Господа исходит и все к Нему возвращается и на Нем стоит. Святой Златоуст говорит: «**о имени Его** — значит, что мы не должны углубляться в сущность Его, но веровать во имя Его. Ибо имя сие творило чудеса. //Во имя Иисуса Христа, говорит Петр, востани и ходи// ([[new:act:03:06|Деян. 3, 6]]). Оно само требует веры: и всего этого постигнуть нельзя разумом». — Экумений прибавляет: «вера была во имя Его. Ибо Самого Его не видели, но уверовали по одному благовестию о имени Его. Воистину полно благодати было Апостольство учеников, когда они убедили уверовать и покориться Христу народы, будучи людьми неучеными, простыми рыболовами». **В нихже есте и вы.** Если говоря пред сим об Апостольстве: //прияхом благодать// и прочее, — святой Павел себя только разумел, то словами: **в нихже есте и вы** — он сказывает: и вы к моей области принадлежите, и в вас я должен апостольствовать, покоряя вас вере и утверждая в ней. Феодорит и пишет: «и вы в числе сих народов, делание которых поручено мне. Ибо не думайте, что присвояю себе чуждое и восхищаю нивы, предоставленные другим. Меня поставил Владыка проповедником у всех народов». Если же там говорил он вообще об Апостольстве, то здесь выражает: и вы не забыты Богом, и вас имел Он в промыслительном определении — покорить вере чрез Апостольское слово, которое уже и достигло вас. Этим сколько воодушевляет их и обвеселяет, столько же и смиряет. Почему святой Златоуст говорит: «не оставь без замечания и того, сколько душа Павлова далека от всякой лести. Обращая речь к римлянам, которые были как бы главою целой вселенной, он не отдает им никакого преимущества пред прочими народами. Хотя римляне тогда владычествовали и господствовали; но Павел не говорит, чтобы они имели сколько-нибудь больше духовных дарований. Но как проповедуем всем народам, пишет он, так и вам, ставя их наряду с скифами и фракиянами. А если бы не это хотел он сказать, то были бы излишни слова: **в нихже есте и вы**. Поступает же так, дабы низложить их высокомерие, смирить кичение ума и научить не превозноситься пред другими. Для сего присовокупил слова: **в нихже есте и вы звани Иисусу Христу**, — то есть с которыми и вы призваны. Не сказал, что Христос других призвал с вами, но говорит, что вас призвал с другими. Ибо если во Христе Иисусе нет ни раба, ни свободного, а тем паче ни царя, ни простолюдина, то и вы также призваны, а не сами собою пришли». **Звани Иисусу Христу**, по-гречески, — Иисуса Христа. Мысль та же: Господь Иисус Христос призвал вас к Себе чрез благовестие, до вас достигшее; и вы стали званники Христовы. Как будто Апостол хотел этим словом, после предыдущей смирительной фразы, несколько и приподнять их, давая, однако ж, вместе разуметь, что тут нет места превозношению. Если позванным быть к царю только на беседу есть велико и честно: сколько выше и честнее быть позвану к Господу не за тем только, чтобы видеть Его и слышать, но чтоб быть едино с Ним и в Нем с Богом Отцом благодатию Духа Святого? Так приподнимает он их и будто в уровень с собою подводит; но вместе и от смиренных мыслей о себе не отвлекает их; ибо говорит: **звани**, — а не сами дошли и вошли, и — званный есть еще только предназначенный. Звание на великое не повод кичиться, а побуждение всеусильно трудиться, чтоб оказаться достойным звания. //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** См. Толкование на [[new:rim:01:05#prp_efrem_sirin|Рим. 1:5]] ===== Блаж. Августин ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** Павел показал здесь, что спасение пришло не только к иудеям, как полагали некоторые из них, пытавшиеся это оспорить. //**Толкование на Послание к Римлянам.**// ===== Блаж. Феодорит Кирский ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** Вы тоже принадлежите к одному из народов, которым поручено возделывание земли. Так что не считайте, будто присваиваете себе чужое и захватываете нивы, отмеренные другим. Ведь Владыка рукоположил меня во глашатая для всех народов. //**Толкования на послания святого Павла.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** Здесь сокрушает высокомерие римлян. Вы не больше получили, чем прочие народы, над которыми вы почитаете себя владыками; почему, как проповедуем прочим народам, так и вам: не тщеславьтесь же. Иначе: и вы призваны, благодатью предупреждены, а не сами пришли. //**Толкования на послания святого Павла.**// ===== Ориген ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** Павел назван «призванным апостолом» [[new:rim:01:01|(Рим. 1:1)]] - римляне тоже призваны, однако не как апостолы, но для покорения вере. //**Комментарии на Послание к Римлянам.**// ===== Амвросиаст ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** Это означает, что мы, посланники, проповедуем во имя Иисуса Христа всем народам, среди которых и вы призваны, потому что дар Божий послан всем. Слыша, что они призваны вместе с другими, они, таким образом, узнают, что не должны поступать по закону, поскольку другие народы приняли закон Христа без закона Моисея (Ср. [[new:act:08:14|Деян. 8:14,]] [[new:act:11:01|11:1,]] [[new:act:15:01|15:1-30,]] [[new:act:17:11|17:11;]] [[new:1sol:02:13|1 Фес. 2:13]]). //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом** **Между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом.** Этим Апостол указывает на свое право обратиться к римским христианам с посланием. Он - Апостол язычников, а они также были язычниками, и таким образом Павел обязан о них заботиться, а они должны его слушаться. И он призван Христом (ст. 1), и они //призваны// также Христом (klitoi I. X.) - Господин у них с Павлом один и тот же, и если Павел служит Ему, как Апостол, то римляне должны служить Христу, как послушные чада Апостола. См. также Толкование на [[new:rim:01:01#lopuxin_ap|Рим. 1:1]] [<10>]